Латунский – характеристика критика в романе Мастер и Маргарита

Латунский — характеристика критика в романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита»

О. Латунский – один из антигероев романа «Мастер и Маргарита», второстепенный персонаж, не получивший подробного портрета внешности или внутренних качеств. При этом Латунский сыграл важную роль в жизни Мастера, в пух и прах раскритиковав его рукопись. Мастер жалеет, что вместо Берлиоза не погиб Латунский. Не склонный к жестокости, Мастер глубоко переживает отказ в публикации произведения всей его жизни, поэтому и представляет себе Латунского своим смертным врагом. Эта ненависть передается Маргарите. Став ведьмой, Маргарита не упустила возможность свершить месть за своего возлюбленного, учинив погром в квартире Латунского.

Прообразом Латунского послужил реальный критик, чья работа стала препятствием для Булгакова. Свою неприязнь он перенес на страницы романа, тем самым увековечив образ недальновидного критика, который не смог распознать писательский гений Мастера и его самого.

В романе «Мастер и Маргарита» критик проживает в роскошной квартире в новом многоэтажном доме. Маргарита, ломая дорогую обстановку его квартиры, покрылась потом, и все равно ее усилия казались ей самой незначительными. Роскошь и материальное благо критика резко контрастировали с убогостью каморки Мастера. Единственный талант Латунского заключался в критике писателей, а гений Мастера был признан даже сверхъестественными силами.

Всего лишь выполнив свою работу, критик Латунский стал причиной целого ряда событий, которые Булгаков описал так ярко. Уныние Мастера, отчаяние и последующая ярость Маргариты – все это последовательные элементы повествования. Если бы Латунский одобрил рукопись Мастера, ничего этого бы не случилось, и события развивались совсем иначе. У Маргариты не оказалось бы повода посетить бал Воланда. Другими словами, злополучная статья Латунского послужила переломным моментом в сюжете, направила события развиваться в нужном автору русле. При этом столь ключевая фигура не получила значимого места в произведении, оставшись эпизодической личностью. Возможно, это указание на то, что в жизни писатели редко контактируют с критиками, особенно с такими, которые неблагоприятно отзываются об их творениях.

Газетная травля Мастера

В произведении Булгакова рассказывается о том, как высокообразованный историк, владеющий несколькими языками, написал роман о Понтии Пилате и последних днях Иешуа Га-Ноцри, прообразом которого был Иисус Христос. Автор вложил в произведение всю душу, но при попытке публикации на роман обрушилась волна профессиональной критики.

Организатором литературной травли был критик Латунский. В редакционную коллегию, которая решала вопрос о публикации романа о Понтии Пилате, также входили:

  • критик Ариман;
  • литератор Мстислав Лаврович.

Редакционная коллегия сразу отклонила роман Мастера. По словам секретаря Лапшинской, в издательстве был набран материал на два года вперед, поэтому о публикации не могло быть и речи.

Хоть роман не дошел до публики, на него обрушилась волна критики:

  1. Первой вышла статья Аримана. Он утверждал, что в романе автор пытался «оправдать» Иисуса Христа.
  2. Затем Мстислав Лаврович опубликовал критическую статью, в которой писал о «пилатизме» и величал автора «иконописцем».
  3. Самая разгромная и беспощадная статья принадлежала Латунскому. В ней он назвал автора воинствующим «старообрядцем».

Рассудок Мастера не выдержал травли. Он сошел с ума и в отчаянии уничтожил рукопись. Прочитав газетные статьи, знакомый главного героя Алоизий Могарыч захотел заполучить его квартиру и написал на него ложный донос. Мастера арестовали, но, разобравшись, отпустили.

Автор романа, лишившийся денег, квартиры и возлюбленной, решил найти покой в клинике для душевнобольных.

Мастер и Маргарита

Мы продолжаем напряженно работать, чтобы улучшить наш сайт и перевести его на другие языки. Русская версия этой страницы еще не совсем готова. Поэтому мы представляем здесь пока английскую версию. Мы благодарим вас за понимание.

The critics Latunsky and Ariman, and the writer Mstislav Lavrovich have quite some power on the master. They form the editorial board that has to decide on the possible publication of his novel.

This editorial board rejects the manuscript about Pontius Pilate so it can’t be published. According to the editorial secretary Lapshennikova, «a girl whose eyes were crossed towards her nose from constant lying», the publisher was provided with material for two years ahead, and therefore the question of printing the novel, as she put it, «did not arise». Yet, it is criticized in the press, and more in particular by the aforementioned Latunsky, Ariman, and the writer Mstislav Lavrovich.

Ariman started the offensive. Under the title An attack on the enemy he warned all and sundry that the master had attempted to foist into print an apology for Jesus Christ. Two days later, Mstislav Lavrovich published a second article, in which he recommended to «strike back». He wrote about «pilatism» and «an icon-dauber who had ventured to foist it — again that accursed word — into print». And Latunsky published that same day an article entitled A Militant Old Believer.

Joyless autumn days set in. The monstrous disaster with his novel has cut out a piece of the master’s soul. The psychological desintegration sets in…

After her flight on the broom in chapter 21, Margarita will take revenge on Latunsky — «Latunsky eighty-four… Latunsky eighty-four…», she repeated in some sort of rapture while she was going impetuously up the stairs of the Dramlit building, where Latunsky lived in apartment 84.

The name Latunsky is probably a contraction of the names of two real critics, who were rather hostile to Bulgakov. The first one was Osaf Semenovich Litovsky (1892-1971), who was the chairman of the Главный репертуарный комитет (Главрепертком) (Glavrepertkom) or the Central Committee for Repertoires from 1930 to 1937. In a debate at the Meyerhold Theatre, Litovsky had introduced the term Булгаковщина (Bulgakovshchina) or Bulgakovism after the first performances of Bulgakov’s play Days of the Turbins. So, now you know immediately what Bulgakov meant when he used the term Pilatism.

The second is the critic Alexander Robertovich Krips (1892-1938), who wrote under the pseudonym Alexander Robertovich Orlinsky, and who called to resistance against Bulgakovism.

Osaf Semeznovich Litovsky actually lived in the building at Lavrushinsky pereulok 17, which Bulgakov used as a prototype for Dramlit. Moreover, he lived on the seventh floor, in apartment 84, exactly the apartment which Margarita destroyed in the novel after her flight on the broom over Moscow.

Ariman is probably the real critic Leopold Leonidovich Averbach (1903-1939). From 1925 to 1932, Leopold Averbach was the secretary of the writers’ union Российская Ассоциация Пролетарских Писателей (РАПП) [Rossyskaya assotsiatsiya Proletarskikh Pisateley] (RAPP) or the Russian Association of Proletarian Writers. Averbach was an intolerant advocate of proletarian literature and one of Bulgakov’s fiercest opponents. Bulgakov has given him the name of the Persian evil spirit Ariman. In 1926, Averbach wroteЗа пролетарскую литературу or About the Proletarian Literature, in which he called Bulgakov «the most prominent representative of the right wing».

Читайте также:
Робинзон Крузо - краткое содержание по главам, характеристика

Lavrovich could be Vsevolod Vitalyevich Vishnevsky (1900-1951), the man who made remove Bulgakov’s plays Бег and Мольер [Molière] from the repertoire of the Moscow Art Theatre MKhAT. In 1933 Vishnesky wrote, among other things, the film scenario We from Kronstadt, which inspired Bulgakov to introduce the writer Iohann from Kronstadt among the writers in the Griboedov House in chapter 5.

The self-willed Ukrainean polemicist Alfred Nikolajevich Barkov (1941-2004) argued that the Latunsky character was based on the former People’s Commissar for Education, Enlightenment and Sciences Anatoliy Vasilyevich Lunacharsky (1875-1933), and that The Master and Margarita itself was a parody of Faust and the City, a play written by Lunacharsky in 1918.

The literary critic and philologist Georgy Aleksandrovich Lesskis (1917-2000), who wrote the comments of the 1990 edition of the novel, argued that Lunacharsky was the prototype for Berlioz.

The description of the opposition to the work of the master contains characteristics of all aforementioned critics. Bulgakov obviously wanted to symbolise the entire literary machinary, rather than specific individual critics. Maybe that’s the reason why Margarita, after her flight on the broom, contents herself with destroying just Latunsky’s flat, and not the man himself. Revenge against the system rather than against persons. One of the characteristics of this system was that books that were refused for publication, and thus nobody could have read outside the author’s inner circle, were nevertheless criticized in the press. The same happened at the end of the ’50’s when Boris Leonidovich Pasternak (1890-1960) had tried to publish Doctor Zhivago.
Поместить эту страницу |

Описание Латунского

Булгаков не уточняет имени критика. Известен лишь инициал «О» перед его фамилией. Возможно, его звали Осип или Олег. О внешности Латунского сказано, что это был пепельный блондин. Его показал Маргарите Азазелло во время похорон Берлиоза, обезглавленного трамваем. Та сочла, что критик похож на пастора.

Мастер, считавший роман о Понтии Пилате главным делом своей жизни, возненавидел Латунского всей душой. Эта ненависть передалась и Маргарите. Состав ведьмой, она решила отомстить ему. Но главные герои понимали, что во времена воинствующего атеизма мало надежды на то, что будет опубликован роман о временах Иисуса Христа. В этом виноваты не столько критики, сколько система. В своей мести Маргарита ограничивается тем, что громит квартиру своего врага. Мастеру и его возлюбленной чужда жестокость. Злобу и ненависть ко всему живому и по-настоящему талантливому испытывает лишь Латунский.

Черты характера

О.Латунский второстепенный персонаж романа, не получивший подробного описания внешности и внутренних качеств. Он написал критические статьи о творчестве главного героя. Мастер сильно переживает по поводу отказа в публикации его произведения, которому посвятил всю свою жизнь. Именно поэтому он жалеет, что на месте Берлиоза не погиб критик Латунский.

После этих событий герой считает его своим злейшим врагом. Всю свою ненависть и жестокость Мастер передает Маргарите. Она, став ведьмой, не упустила возможности отомстить за любимого мужчину, и устроила погром в квартире О. Латунского.

Прообразом антигероя стал настоящий критик, который в свое время помешал Булгакову в публикации произведения. Свое отношение к нему автор выразил в романе и тем самым раскрыл читателям образ недальновидного человека, который не смог распознать писательский талант.

В романе «Мастер и Маргарита» Латунский проживал в шикарной квартире с дорого́й мебелью. Маргарита, совершая месть и разрушая его жилище, понимала, что это незначительные убытки. Роскошь жизни антигероя сопоставляют с убогой каморкой героя.

Поступок критика повлек за собой целую цепочку событий, описанных на страницах произведения. Злость Маргариты и печаль Мастера все это последствия мнения повествователя. В том случае если бы Латунский одобрил публикацию рукописи, то главной героине не нужно было идти на бал Воланда. Если говорить своими словами, то статья критика стала переломным моментом в сюжете.

Если не все эти обстоятельства, то второстепенный герой не получил бы значимого места в произведении Булгакова и остался просто эпизодом. Возможно, этим автор хотел сказать, что в жизни мало кто из писателей общаются с критиками, которые негативно относятся к их творчеству.

Женский журнал с юмором «Жива»


Многие читатели и критики считают «Мастера и Маргариту» главным произведением Булгакова. Вероятно так же к роману относился и сам автор. На одном из листов рукописи исследователи обнаружили комментарий Булгакова: «Помоги, Господи, написать роман».

Но долгие годы судьба книги висела на волоске. Первую версию, которая тогда еще называлась «Копыто инженера», Булгаков сжег в 1930 году. Это стало реакцией на запрет ставить в театре его новую пьесу «Кабала святош». После этого писатель по памяти восстановил сожженный текст, но уже с изменениями.

Изначально роман задумывался как нечто похожее на «Фауста» Гёте, где главным персонажем был бы Воланд. Уже в восстановленной версии впервые появились Маргарита и ее возлюбленный, которого впоследствии Булгаков назвал Мастером. Финальное название роман получил только в 1937 году.

До конца жизни Михаил Афанасьевич писал «Мастера и Маргариту». Увлечение морфием существенно сократило жизнь Булгакова. Уже после кончины писателя его вдова Елена Сергеевна занялась сведением текста в единое произведение. 25 лет «Мастер и Маргарита» пролежал на полке, но благодаря усилиям супруги Булгакова роман всё же напечатали.

Особого внимания заслуживают персонажи из «Мастера и Маргариты». При создании своего культового романа Михаил Афанасьевич черпал вдохновение как из реальной жизни, так и из литературы и религиозных текстов.

Мастер

Нет однозначной трактовки этого персонажа. Среди его прототипов называют Максима Горького, Мандельштама. Другие считают Мастера русским Фаустом. При этом внутри самого романа у многих персонажей есть двойники. Так, двойником Мастера является Иешуа Га-Ноцри — тоже беззащитный мыслитель, который хочет странствовать по миру и проповедовать.

Маргарита

Считается, что эта героиня навеяна Маргаритой (Гретхен) из «Фауста», а также реальной Маргаритой Наваррской, «королевой Марго». Кроме того, литературоведы видят в героине романа и Елену Сергеевну, третью жену Булгакова.

Воланд

Дьявол у Булгакова — не абсолютное зло. Воланд получился олицетворением некой справедливости, которая карает людей за их пороки. Его двойник в романе — Понтий Пилат. Он также выступает в роли Закона и управляет судьбами людей.

Сам Михаил Булгаков отрицал, что у этого образа есть какой-либо прототип: «Не хочу давать поводы любителям разыскивать прототипы. У Воланда никаких прототипов нет». Тем не менее драматург Эдвард Радзинский считал, что в Воланде отчетливо видны черты Сталина.

Понтий Пилат

Этот персонаж отличается как от своего исторического прототипа, так и от евангельского образа. Булгаковский прокуратор часто сомневается и способен на трусость, за что проклинает себя.

Иешуа

Многие считают, что его прототип — Иисус. Но булгаковеды подмечают множество различий между этими образами. В романе Иешуа 27 лет, он не помнит родителей и имеет только одного ученика, а не 12.

Фагот (Коровьев)

Рыцарь Фагот является старшим из подчиненных Воланда. Некоторые считают, что его имя отсылает к музыкальному инструменту. Тощий и высокий, он напоминает длинную трубку. Фамилию Коровьев трактуют по-разному. По одной из версий, она связана со словом «каров» из иврита, которое значит «приближенный». По другой, фамилия отсылает к персонажу повести Алексея Толстого «Упырь» Теляеву — статскому советнику, оказавшемуся рыцарем и вампиром.

Читайте также:
Тургенев Ася - краткое содержание по главам, анализ, сюжет

Азазелло

Образ демона пустыни взят из Ветхого Завета. Это падший ангел, научивший мужчин создавать оружие, а женщин — красить лицо и украшать тело.

Кот Бегемот

Бегемот — демон чревоугодия. Почитатели Блугакова считают прототипом этого персонажа морское чудище из книги «Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях». А вот вторая супруга писателя была уверена, что Бегемот вдохновлен их откормленным домашним котом Флюшкой.

Берлиоз

Вероятно, это собирательный образ всех советских идеологов. К прототипам относят основателя Российской ассоциации пролетарских писателей Леопольда Авербаха.

Иван Бездомный

Прообразами этого персонажа могли стать поэты Александр Безыменский и Демьян Бедный, чьи антирелигиозные стихи печатались в «Правде».

Критик Латунский

Персонаж, разгромивший роман Мастера, является воплощением реального человека — Осафа Литовского. Этот советский драматург резко критиковал творчество Булгакова.

Роман Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита» занимает особое место в мировой литературе. За свою ни на что не похожую мистическую атмосферу, многогранный сюжет и запоминающихся персонажей книга завоевала культовый статус и разлетелась на цитаты.

Цитаты из романа «Мастер и Маргарита»
Вконтакте

Латунский

— Латунский! — завизжала Маргарита. — Латунский! Да ведь это же он! Это он погубил мастера.
Швейцар у дверей, выкатив глаза и даже подпрыгивая от удивления, глядел на черную доску, стараясь понять такое чудо: почему это завизжал внезапно список жильцов. А Маргарита в это время уже поднималась стремительно вверх по лестнице, повторяя в каком-то упоении:
— Латунский — восемьдесят четыре! Латунский — восемьдесят четыре.

Латунский — второстепенный персонаж романа «Мастер и Маргарита». Литературный критик, член «Массолита», член редколлегии журнала, в котором Мастер показывал свой роман, автор клеветнической статьи «Воинствующий старообрядец», человек, которого Маргарита считала главным виновником несчастий Мастера.

Булгаков не уточняет имени критика Латунского. Известен лишь инициал «О» перед его фамилией. Возможно, его звали Осип или Олег. О внешности Латунского сказано, что это был пепельный блондин. Его показал Маргарите Азазелло во время похорон Берлиоза, обезглавленного трамваем. Та сочла, что критик похож на пастора. Латунский жил в новом 8-этажном доме под названием «Дом Драмлита», построенном специально для драматургов и литераторов. Фасад здания был выложен черным мрамором, у входа был швейцар. Во время полета по Москве Маргарита увидела этот дом. По табличке со списком жильцов она узнала, что Латунский живет в квартире 84. Она залетела в его роскошно обставленную квартиру, открыла воду и затопила квартиру. Она выливала целые ведра в ящики письменного стола. Затем она разбила молотком мебель и залила чернилами роскошную кровать в спальне.

Прототипы Латунского

В этом персонаже, по мнению А.М. Смелянского (Михаил Булгаков в Художественном театре) и В. Лакшина (Булгакиада), вероятно, объединены фамилии и характеры двух враждебных Булгакову критиков: О. Литовского и А. Орлинского. «Что касается термина “булгаковщина” (аналог “пилатчины”), то его несомненно первым пустил в оборот критик А. Орлинский, — пишет В. Лакшин. — Еще в 1926 году он начал бешено нападать на Булгакова. Одна из его статей называлась “Против булгаковщины. Белая гвардия сквозь розовые очки”. В другой статье, опубликованной на третий день после премьеры “Дней Турбиных”, он писал: “Задача организованного зрителя и критика — дать отпор булгаковщине, напирающей на театр. »

(Правда. 8 октября 1926 г.). На диспуте в Театре имени Вс. Мейерхольда 7 февраля 1927 года А. Орлинский своим выступлением вызвал обычно молчавшего в таких случаях Булгакова на взволнованный, горький ответ: в воздухе висел запах травли».

Эмиль Миндлин, сотрудник журнала «Накануне», печатавшегося за границей, в котором Булгаков публиковал свои корреспонденции и фельетоны, пишет об этой встрече Булгакова с его гонителем: «Более других неистовствовал видный в Москве журналист Орлинский. В короткий срок этот человек прославился своими фанатичными выступлениями против Булгакова и его пьесы “Дни Турбиных”. Орлинский не только призывал на страницах газет к походу против “Дней Турбиных”, но подобными призывами заканчивал каждую из бесчисленных речей на антибулгаковских диспутах». Михаил Афанасьевич избегал посещать эти диспуты. На некоторые его приглашали, он обычно отказывался. Но имя Орлинского так приелось ему, он уже столько наслышался о своем лютом противнике, что однажды не выдержал и, как всегда, светски подобранный, одетый безукоризненно, явился на диспут, где ораторствовал Орлинский.

Диспут состоялся в здании театра Мейерхольда на Триумфальной площади, теперь площади Маяковского. Появление автора “Дней Турбиных” в зале, настроенном в большинстве недружелюбно к нему, произвело ошеломляющее впечатление. Никто не ожидал, что Булгаков решится прийти. Послышались крики: “На сцену!”, “На сцену его!” По-видимому, не сомневались, что Булгаков пришел каяться и бить себя кулаками в грудь. Ожидать этого могли только те, кто не знал Михаила Афанасьевича.

Преисполненный собственного достоинства, с высоко поднятой головой, он медленно взошел по мосткам на сцену. За столом президиума сидели участники диспута и среди них готовый к атаке Орлинский. Булгаков спокойно слушал ораторов, как пытавшихся его защищать, так и старых его обвинителей во главе с Орлинским.

Наконец предоставили слово автору “Дней Турбиных”. Булгаков начал с полемики, утверждал, что Орлинский пишет об эпохе Турбиных, не зная этой эпохи, рассказал о своих взаимоотношениях с МХАТом. И неожиданно закончил тем, ради чего он, собственно, и пришел на диспут.

— Покорнейше благодарю за доставленное удовольствие. Я пришел сюда только затем, чтобы посмотреть, что это за товарищ Орлинский, который с таким прилежанием занимается моей скромной особой и с такой злобой травит меня на протяжении многих месяцев. Наконец я увидел живого Орлинского. Я удовлетворен. Благодарю вас. Честь имею.

Не торопясь, с гордо поднятой головой, он спустился со сцены в зал и с видом человека, достигшего своей цели, направился к выходу при оглушительном молчании публики. Шум поднялся, когда Булгакова уже не было в зале».

Цитатный образ Латунского

Имя Латунского не уточняется в романа. Известно, что имя героя начинается на «О». Возможно, его зовут Олег или Осип:

«. Вот и карточка — “О. Латунский”..»

О внешности Латунского известно следующее:

«. — Это блондин-то? — щурясь, спросила Маргарита. — Пепельного цвета. Видите, он глаза вознес к небу. — На патера похож? — Во-во. »

Латунский является критиком, членом редакционной коллегии в одной из газет:

«. с моим произведением должны ознакомиться другие члены редакционной коллегии, именно критики Латунский и Ариман и литератор Мстислав Лаврович. Он просил меня прийти через две недели. »

Однажды Латунский пишет отрицательный отзыв о романе Мастера:

«. я развернул третью газету. Здесь было две статьи: одна — Латунского, а другая — подписанная буквами «Н. Э.». Уверяю вас, что произведения Аримана и Лавровича могли считаться шуткою по сравнению с написанным Латунским. Достаточно вам сказать, что называлась статья Латунского «Воинствующий старообрядец»..»

Читайте также:
Аустерлицкое сражение в романе Война и мир - подвиг князя

С тех пор Мастер ненавидит Латунского за его злую критику:

«. Об одном жалею, что на месте этого Берлиоза не было критика Латунского или литератора Мстислава Лавровича. »

Маргарита также ненавидит критика Латунского, узнав о его роли в судьбе несчастного Мастера:

«. — А вы, как я вижу, — улыбаясь, заговорил рыжий, — ненавидите этого Латунского. — Я еще кой-кого ненавижу, — сквозь зубы ответила Маргарита. »

«. она сказала, что она отравит Латунского. »

В конце концов Мастер попадает в психиатрическую клинику по вине критиков, в том числе Латунского:

«. Латунский! — завизжала Маргарита. — Латунский! Да ведь это же он! Это он погубил мастера. »

«. Он, мессир, — объяснила Маргарита, — погубил одного мастера. »

Критик Латунский живет в новом роскошном 8—этажном доме в Москве:

«. В конце его ее внимание привлекла роскошная громада восьмиэтажного, видимо, только что построенного дома. Маргарита пошла вниз и, приземлившись, увидела, что фасад дома выложен черным мрамором, что двери широкие, что за стеклом их виднеется фуражка с золотым галуном и пуговицы швейцара и что над дверьми золотом выведена надпись: “Дом Драмлита”».

«. надпись «Дом драматурга и литератора» заставила Маргариту испустить хищный задушенный вопль. Поднявшись в воздух повыше, она жадно начала читать фамилии: Хустов, Двубратский, Квант, Бескудников, Латунский. »

Герой живет в квартире № 84 на восьмом этаже:

«. Латунский — восемьдесят четыре! Латунский — восемьдесят четыре. »

«. обитатель квартиры N 84 в восьмом этаже. »

Став ведьмой, Маргарита решает отомстить Латунскому. Она прилетает в его квартиру и устраивает там погром:

«. Из кухни в коридор уже бежал поток. Шлепая босыми ногами в воде, Маргарита ведрами носила из кухни воду в кабинет критика и выливала ее в ящики письменного стола. Потом, разломав молотком двери шкафа в этом же кабинете, бросилась в спальню. Разбив зеркальный шкаф, она вытащила из него костюм критика и утопила его в ванне. Полную чернильницу чернил, захваченную в кабинете, она вылила в пышно взбитую двуспальную кровать в спальне. Разрушение, которое она производила, доставляло ей жгучее наслаждение, но при этом ей все время казалось, что результаты получаются какие-то мизерные. Поэтому она стала делать что попало. Она била вазоны с фикусами в той комнате, где был рояль. Не докончив этого, возвращалась в спальню и кухонным ножом резала простыни, била застекленные фотографии. Усталости она не чувствовала, и только пот тек по ней ручьями. »

Месть Маргариты потрясает Латунского. С тех пор критик с ужасом вспоминает этот случай:

«. Да, говорят, что и до сих пор критик Латунский бледнеет, вспоминая этот страшный вечер. »

Образ Латунского в кинематографе

Владислав Ковальков в роли Латунского в фильме «Мастер и Маргарита» (1994)

Станислав Ландграф в роли Латунского в сериале «Мастер и Маргарита» (2005)

Станислав Ландграф в роли Латунского в сериале «Мастер и Маргарита» (2005)

Станислав Ландграф в роли Латунского в сериале «Мастер и Маргарита» (2005) 

©2019—2021. «Михаил Булгаков. Жизнь и творчество писателя»

Все материалы на сайте только для использования в некоммерческих целях. Все права принадлежат правообладателям и защищены законом.

Мастер и Маргарита

  • Главная
  • Роман
  • Контекст
  • Персонажи
  • Места
  • Булгаков
  • Адаптация
  • Связи
  • Поиск
  • веб шоп

Латунский, Ариман и Лаврович

Мы продолжаем напряженно работать, чтобы улучшить наш сайт и перевести его на другие языки. Русская версия этой страницы еще не совсем готова. Поэтому мы представляем здесь пока английскую версию. Мы благодарим вас за понимание.

The critics Latunsky and Ariman, and the writer Mstislav Lavrovich have quite some power on the master. They form the editorial board that has to decide on the possible publication of his novel.

This editorial board rejects the manuscript about Pontius Pilate so it can’t be published. According to the editorial secretary Lapshennikova, «a girl whose eyes were crossed towards her nose from constant lying», the publisher was provided with material for two years ahead, and therefore the question of printing the novel, as she put it, «did not arise». Yet, it is criticized in the press, and more in particular by the aforementioned Latunsky, Ariman, and the writer Mstislav Lavrovich.

Ariman started the offensive. Under the title An attack on the enemy he warned all and sundry that the master had attempted to foist into print an apology for Jesus Christ. Two days later, Mstislav Lavrovich published a second article, in which he recommended to «strike back». He wrote about «pilatism» and «an icon-dauber who had ventured to foist it – again that accursed word – into print». And Latunsky published that same day an article entitled A Militant Old Believer.

Joyless autumn days set in. The monstrous disaster with his novel has cut out a piece of the master’s soul. The psychological desintegration sets in.

After her flight on the broom in chapter 21, Margarita will take revenge on Latunsky – «Latunsky eighty-four. Latunsky eighty-four. » , she repeated in some sort of rapture while she was going impetuously up the stairs of the Dramlit building, where Latunsky lived in apartment 84.

The name Latunsky is probably a contraction of the names of two real critics, who were rather hostile to Bulgakov. The first one was Osaf Semenovich Litovsky (1892-1971), who was the chairman of the Главный репертуарный комитет (Главрепертком) [Glavny repertuarny komitet] (Glavrepertkom) or the Central Committee for Repertoires from 1930 to 1937. In a debate at the Meyerhold Theatre, Litovsky had introduced the term Булгаковщина (Bulgakovshchina) or Bulgakovism after the first performances of Bulgakov’s play Days of the Turbins. So, now you know immediately what Bulgakov meant when he used the term Pilatism.

The second is the critic Alexander Robertovich Krips (1892-1938), who wrote under the pseudonym Alexander Robertovich Orlinsky, and who called to resistance against Bulgakovism.

Osaf Semeznovich Litovsky actually lived in the building at Lavrushinsky pereulok 17, which Bulgakov used as a prototype for Dramlit. Moreover, he lived on the seventh floor, in apartment 84, exactly the apartment which Margarita destroyed in the novel after her flight on the broom over Moscow.

Ariman is probably the real critic Leopold Leonidovich Averbach (1903-1939). From 1925 to 1932, Leopold Averbach was the secretary of the writers’ union Российская Ассоциация Пролетарских Писателей (РАПП) [Rossyskaya assotsiatsiya Proletarskikh Pisateley] (RAPP) or the Russian Association of Proletarian Writers. Averbach was an intolerant advocate of proletarian literature and one of Bulgakov’s fiercest opponents. Bulgakov has given him the name of the Persian evil spirit Ariman. In 1926, Averbach wroteЗа пролетарскую литературу [Za proletarskuyu lieratury] or About the Proletarian Literature, in which he called Bulgakov «the most prominent representative of the right wing».

Lavrovich could be Vsevolod Vitalyevich Vishnevsky (1900-1951), the man who made remove Bulgakov’s plays Бег [The Flight] and Мольер [Molière] from the repertoire of the Moscow Art Theatre MKhAT. In 1933 Vishnesky wrote, among other things, the film scenario We from Kronstadt, which inspired Bulgakov to introduce the writer Iohann from Kronstadt among the writers in the Griboedov House in chapter 5.

Читайте также:
Дуэль Печорина и Грушницкого - краткое содержание, причина

The self-willed Ukrainean polemicist Alfred Nikolajevich Barkov (1941-2004) argued that the Latunsky character was based on the former People’s Commissar for Education, Enlightenment and Sciences Anatoliy Vasilyevich Lunacharsky (1875-1933), and that The Master and Margarita itself was a parody of Faust and the City, a play written by Lunacharsky in 1918.

The literary critic and philologist Georgy Aleksandrovich Lesskis (1917-2000), who wrote the comments of the 1990 edition of the novel, argued that Lunacharsky was the prototype for Berlioz.

The description of the opposition to the work of the master contains characteristics of all aforementioned critics. Bulgakov obviously wanted to symbolise the entire literary machinary, rather than specific individual critics. Maybe that’s the reason why Margarita, after her flight on the broom, contents herself with destroying just Latunsky’s flat, and not the man himself. Revenge against the system rather than against persons. One of the characteristics of this system was that books that were refused for publication, and thus nobody could have read outside the author’s inner circle, were nevertheless criticized in the press. The same happened at the end of the ’50’s when Boris Leonidovich Pasternak (1890-1960) had tried to publish Doctor Zhivago.

«Гамлет» У. Шекспир Кратко

Уильям Шекспир
Трагедия «Гамлет» Краткое содержание

С печальной историей принца Гамлета мир знаком уже более четырёх веков. Эта трагедия поднимает ряд важных нравственных вопросов, а особое внимание в ней отводится философским исканиям на тему жизни и смерти. И если встал вопрос: “читать или не читать”, то можно для начала ознакомиться с кратким содержанием произведения.

Очень краткий пересказ трагедии У. Шекспира «Гамлет»

Гамлет, принц Дании, узнаёт, что стражникам в полночный час является призрак, похожий на его погибшего отца. Скорбящий сын решается на встречу и узнаёт от призрака ужасную правду: короля-отца убил новый муж его матери-королевы, который к тому же приходится принцу дядей. Гамлет ищет доказательства вероломному преступлению, окружающие принимают его за сумасшедшего. А вот король Клавдий понимает, что племянник обо всём догадался и придумывает план убийства принца.

Но Гамлет не так прост — он даже пытается заколоть короля, но вместо него, по случайности, лишает жизни советника, отца своей возлюбленной Офелии.

Король отправляет Гамлета в Англию с посланием, в котором написано, что наследника следует немедля казнить. Однако принц сходит с корабля и, таким образом, избежав ловушки, возвращается домой. За время его отсутствия Офелия сходит с ума и погибает.

Гамлет прибывает на похороны своей любимой, где пересекается со старшим братом девушки. Клавдий предлагает юношам разрешить споры в поединке. Бойцы ранят друг друга отравленным оружием. Прежде чем умереть Гамлет убивает короля, а королева гибнет от выпитого яда.

Список действующих лиц трагедии У. Шекспира «Гамлет» и их характеристика

Коротко о главных героях трагедии «Гамлет»:

  • Принц Дании, Гамлет — сын убитого короля, задумавший месть. Любил Офелию, презирал мать, быстро выскочившую замуж после погребения отца, да ещё и за его дядю (который в следствии и оказался убийцей!)
  • Король Клавдий — новый муж королевы Гертруды и король, убийца.
  • Полоний — советник короля, погиб от рук Гамлета по случайности. Приходился отцом Офелии и Лаэрта.
  • Лаэрт — старший брат Офелии, смертельно ранивший Гамлета отравленным клинком в процессе поединка.
  • Горацио — друг принца.

Коротко о второстепенных героях трагедии «Гамлет»:

  • Офелия — возлюбленная Гамлета, дочь советника, не смогла пережить смерть отца.
  • Гертруда — мать Гамлета, королева.
  • Призрак — душа убитого короля.
  • Марцел — офицер, стражник
  • Бернардо — офицер, стражник
  • Фортинбрас — принц Норвегии
  • Розенкранц — друг Гамлета из университета
  • Гильденстерн — друг Гамлета из университета

Краткое содержание трагедии У. Шекспира «Гамлет» подробно по актам и сценам

АКТ 1.

Сцена 1. Призрак

Меняются два офицера на площади у замка. Тут же появляются Марцел и Горацио. Солдаты болтают об увиденном здесь призраке. Возможно, он предвестник чего-то плохого для королевства? Может, это видение связано с тем, что сын убитого Гамлетом норвежского короля, задумал отвоевать присоединенные землю? Друг Гамлета сначала уверен, что офицерам всё померещилось, но после он и сам видит призрака. Горацио пытается заговорить с ним, но тот лишь пропадает с первым криком петуха.

Сцена 2. Королевская “семья”

Замок. Клавдий сообщает о своей женитьбе на вдовствующей королеве Гертруде и отправляет в норвежские землю гонца с письмом-недоумением: отчего юный королевич пытается отнять их честно отвоёванные земли?

Лаэрт просит позволения отбыть во Францию. Королева говорит с сыном о том, что пора прекратить скорбеть по отцу. А Гамлет зол на Гертруду за то, что она стала женой другого через месяц после смерти отца.

Горацио рассказывает другу о призраке, приходящем к замку в ночные часы.

Сцена 3. Офелия

Покои Полония, королевского советника. Лаэрт прощается с сестрой и отцом. он просит у отца благословения. Офелию Лаэрт просит не воспринимать Гамлета как будущего спутника в жизни. Полоний, узнав об ухаживаниях принца, тоже против их отношений с дочерью.

Сцена 4. Встреча с призраком.

Гамлет, Горацио и Марцел в полночь видят призрака. Дух не отвечает принцу, но манит за собой.

Сцена 5. Исповедь призрака

Дух оказывается призраком покойного короля. Он рассказывает сыну, что его вовсе не кусала змея. Его отравил беленой брат, который склонил королеву к измене ещё при жизни мужа. Покойный отец просит мести за себя. Гамлет решает притвориться безумным и всё разведать, его друзья обещают никому ничего не говорить.

АКТ 2.

Сцена 1. Гамлет “сходит с ума”

Королевский советник отправляет послание к сыну со своим приближенным Рейнальдо. Офелия делится с отцом своими переживаниями о странном поведении Гамлета. Полоний решает, что принц повредил рассудок из-за любви к его дочери.

Сцена 2. Приезд Розенкранца и Гильдестерна

Королевская чета приглашает в замок друзей Гамлета по университетской учёбе. Так дядя и мать надеются разобраться во внезапном безумстве принца. Полоний озвучивает своё предположение: Гамлет обезумел от любви.

Король Норвегии получив уведомление о неправомерном поведении Фортинбраса, запрещает ему вести военные действия в отношении Дании.

В Эльсинор приезжает театр. Гамлет очень любезен с актёрами, он просит использовать в представлении написанный им отрывок.

Наедине с самим собой принц опасается, что тот призрак был вовсе не его отцом, а дьяволом. Он решает последить за Клавдием, чтобы убедиться в его вине.

Читайте также:
Стихи про душу - читать онлайн красивые стихотворения на нашем сайте

АКТ 3.

Сцена 1. Разговор с Офелией

Университетские приятели не в силах понять, что происходит с принцем. Король и советник подстраивают встречу Гамлета и Офелии, а сами остаются наблюдать.

«Быть иль не быть, вот в чем вопрос.
Достойно ль
Смиряться под ударами судьбы,
Иль надо оказать сопротивленье
И в смертной схватке с целым морем бед
Покончить с ними? Умереть. Забыться».

Офелия намерена вернуть подарки принца. А он, понимая, что за ними следят, продолжает вести себя как безумный. Он уверяет девушку, что не любит её и советует ей отправиться в монастырь, чтобы усмирить в себя грешницу.

Король начинает понимать, что племянник вовсе не из-за любви безумен. Для собственной безопасности Клавдий надумывает избавиться от Гамлета. отправив его в Англию.

Сцена 2. Королевская “Мышеловка”

Наступает час пьесы. Принц наказывает Горацию внимательно следить за королём, когда будет сцена, похожая на момент убийства его отца. Актёры изображают сцену отравления, а Гамлет всё комментирует и говорит дяде, что пьеса называется “мышеловка”. В самый страшный момент пьесы король и его свита резко поднимаются и покидают зрительные места. Так Клавдий выдаёт свою причастность к преступлению.

Сцена 3. Молитва

Король молится. Он понимает, что братоубийство тяжкий грех. Гамлет колеблется с моментом мести.

Сцена 4. Разговор с матерью

Гертруда пригласила сына на разговор к себе в покои, где за ковром спрятался Полоний. Между Гамлетом и матерью вспыхнул скандал. Принц обвинял Гертруду в оскорблении памяти отца-короля. Полоний позвал стражу, не выходя из своего убежища, и Гамлет, решив, что их подслушивал сам король, проткнул ковёр клинком. Полоний умер.

Принц продолжил свои обвинения в адрес матери. Появился призрак, но его видел только Гамлет. Гертруда убедилась, что её сын безумен. Принц покинул покои матери, таща за собой тело убитого советника.

АКТ 4.

Сцена 1, 2. Полоний мёртв

Весть об убийстве Полония разносится по замку. Все ищут тело.

Сцена 3. Гамлета отправляют в Англию

Гамлет, наконец, сознаётся куда спрятал тело советника. Король распоряжается отправить принца на корабль и вывезти в Англию. Он задумывает убить племянника руками англичан.

Сцена 4. Встреча с норвежцами

Во время перехода Гамлет встречает войско норвежцев идущих отбить небольшую землю. Он задумывается над тем, что сам так и не решился на месть.

Сцена 5. Офелия сходит с ума

После смерти отца Офелия теряет рассудок. Тайно возвращается Лаэрт, он жаждет мести. Клавдий обещает ему содействие.

Сцена 6. Гамлет в плену

Горацио через послание от принца узнаёт, что тот в плену у пират и просит помощи.

Сцена 7. Коварные планы Клавдия и смерть Офелии

Клавдий и Лаэрт сговариваются. Король направит юношу на поединок с племянником, чтоб тот погиб “сам по доброй воле”. Острие рапиры смазывают ядом.

Приходит весть о гибели Офелии — бедняжка утонула.

АКТ 5.

Сцена 1. Конфликт на похоронах Офелии

На кладбище копают могилу для Офелии. Среди прочих черепов Гамлет видит останки Йорика — скомороха.

Во время похорон Лаэрт бросается в могилу и просит закопать его. Гамлет, возмущенный столь фальшивой выходкой брата своей бедной возлюбленной, тоже спрыгивает в могилу. Юноши борются. Король приказывает разнять их. Гамлет жаждет честного поединка.

Сцена 2. Месть свершилась

Гамлет рассказывает Горацио о том, что нашёл на корабле письмо Клавдия, в котором король приказывает его убить. Он изменил текст и теперь от рук англичан погибнут его бывшие приятели по университету. Принц также признаётся, что хочет примириться с Лаэртом.

Перед началом поединка Гамлет извиняется перед противником. Он совсем не хотел причинять ему зло. Король тем временем подсыпает яд племяннику в бокал. Юноши сражаются, Лаэрт ранит Гамлета. Затем молодые люди меняются клинками, Гамлет ранит Лаэрта.

Королева по ошибке пьёт из бокала сына и умирает. Гамлет прокалывает отравленным клинком Клавдия. Перед смертью Лаэрт прощает принца. Горацио хочет выпить отраву из бокала Гамлета, но друг просит его рассказать всем правду.

Перед смертью Гамлет признает право Фортинбраса на престол.

Кратко об истории создания трагедии У. Шекспира «Гамлет»

Известно, что для создания своих произведений В. Шекспир использовал далеко не новые сюжеты. Например, представленная в этой статье трагедия имеет явную отсылку к исландской саге о принце Амлете. Его история была известна ещё с 827 года.

Краткое содержание трагедии Шекспира «Гамлет»

Легендарная трагедия написана автором в 1806 году. За основу сюжета бралась легенда про датского правителя. Краткое содержание трагедии Шекспира ‹‹Гамлет›› по актам и сценам поможет читателю проникнуться драматической историей, повествующей о мести главного героя за убийство отца.

    Гамлет – принц Датский. Главный герой. Сын покойного и племянник царствующего короля.

Клавдий – король Датский. Дядя Гамлета. Убийца отца Гамлета, своего родного брата. Женат на вдовствующей королеве.

Полоний – королевский советник. Отец Офелии и Лаэрта. По ошибке убит Гамлетом.

Лаэрт – сын Полония.

Горацио – близкий друг Гамлета.

    Офелия – дочь Полония. Сошла с ума после смерти отца. Утонула в реке.

Гертруда – мать Гамлета. Королева. Жена Клавдия.

Розенкранц, Гильденстерн – друзья Гамлета.

Призрак отца Гамлета

АКТ 1

СЦЕНА 1

На площадке перед замком Эльсинора около полуночи происходит смена караула. Датские офицеры Бернардо и Франциско меняют друг друга. Военные переговариваются между собой. К их разговору присоединяются Марцелл вместе с Горацио, другом Гамлета. Темой разговора становится Призрак, неоднократно замеченный в этих местах. Все отметили полное сходство с покойным королем, отцом Гамлета.

Горацио не был суеверен. Эти разговоры он не воспринимал всерьез, как его товарищи. Неожиданно Призрак появился прямо перед ним. Горацио потрясен до глубины души. Все попытки поинтересоваться, кто он такой, оказываются безрезультатны. Оскорбленный Призрак исчезает. Это видение не предвещало ничего хорошего. Горацио уверен, что теперь жди беды.

Марцелла волнует вопрос, почему в королевстве ведется активная подготовка к войне. Горацио поясняет, что при жизни короля был составлен договор с Фортинбрасом. По одному из условий выставление на поле боя земли обоих государств. Гамлет одержал победу. Земли перешли Дании. Юного Фортинбраса это не устраивало. Он решил отвоевать свое. Это и стало причиной того, что страна начала подготовку к войне.

Призрак является вновь. Горацио пытается придержать его, но не успевает. Крик петухов отпугивает его. Причина визита Призрака осталась неизвестна. Обо всем увиденном он хочет доложить Гамлету.

СЦЕНА 2

В парадном зале для приема Клавдий доносит до всех присутствующих известие о женитьбе на вдове покойного брата.

Клавдий обеспокоен известием о намерениях Фортинбраса вернуть себе земли. Он шлет весточку его дяде с просьбой вразумить племянника. Лаэрт отпрашивается у короля во Францию, чтобы продолжить учебу, на что получает положительный ответ.

Королева уговаривает сына снять траур по отцу. Король пытается объяснить Гамлету, что смерть неизбежна и не стоит так страдать. Нужно принять то, что случилось.

Гамлет планировал вернуться в Виттенберг, чтобы продолжить учебу, но король не разрешил. Королева тоже настаивала, чтобы сын повременил с отъездом и остался в Эльсиноре. Гамлет соглашается. Все расходятся. Гамлет остается в полном одиночестве. Тоска и скорбь по отцу разъедают его душу. Он не понимает мать, которая не успев похоронить отца, махом выскочила замуж за другого.

Читайте также:
Пьер в плену - анализ эпизода по роману Война и мир, описание

Горацио делится с Гамлетом о том, что лично видел Призрака. Гамлет просит держать это втайне.

СЦЕНА 3

Сцена прощания Офелии и Лаэрта. Лаэрт просит девушку не слишком доверять Гамлету. Полоний наставляет сына в дорогу. Офелия делится с отцом своими переживаниями. Девушка рассказывает, что Гамлет влюблен в нее и пытается за ней ухаживать. Полоний накладывает табу на встречи с принцем.

СЦЕНА 4

На площадке перед замком Гамлет, Горацио и Марцелл. Ровно в полночь снова является Призрак. Он влечет Гамлета за собой. Друзья пытаются отговорить его следовать за ним.

СЦЕНА 5

Призрак поясняет Гамлету, что он дух его покойного отца. Он просит отомстить за него и наказать убийц. Не стоит верить россказням, что король умер в результате укуса ядовитой змеи. Клавдий виновник его смерти. Он отравил его ради получения королевского трона и руки королевы. Родной брат пошел против, придумав оригинальный способ избавиться от него. Когда король расслабился и прикорнул в беседке, то не заметил, как ему в ухо влили настой ядовитого растения.

Призрак уходит. Гамлет остается наедине со своими мыслями. Он клянется себе, что отомстит за отца. Гамлет просит Горацио и Марцелла никому не рассказывать о его встрече с Призраком. Он берет с них клятву держать все втайне. Призрак требует с них повторной клятвы.

АКТ 2

СЦЕНА 1

Доверенное лицо Полония, Рейнальдо отправляется во Францию с целью разузнать о поведении Лаэрта. С кем общается, о чем речи ведет, какие мысли его посещают вдали от родных мест.

Офелия обеспокоена поведением Гамлета. Он словно безумец. Полоний уверен, что причина кроется в любви к его дочери. Он делится подозрениями с Клавдием.

СЦЕНА 2

Клавдий с королевой решают через друзей Гамлета выяснить причину столь безумного поведения. Вольтиманд привозит ответ на послание норвежцам. Фортинбрасу запрещено воевать с Данией. Юного наследника отправляют воевать с Польшей. Король доволен таким положением вещей.

Полоний делится с королем состоянием Гамлета. Он искренне считает, что причина подобного поведения любовь к Офелии.

Беседуя с Розенкранцем и Гильденстерном, Гамлет дает Дании новое определение – тюрьма. Принц понимает, что их приезд не является добровольным.

В Эльсинор по приглашению Розенкранца и Гильденстерна прибывают трагики. Принц искренне рад встрече с ними. Он открыто проявляет к ним интерес. Гамлет просит одного из них прочитать сцену, где обыгран момент убийства короля. Один из отрывков был написан им собственноручно. Актеры не против импровизации. Гамлет хочет понаблюдать за дядей во время представления. Убийца обязательно должен себя выдать.

АКТ 3

СЦЕНА 1

Розенкранц и Гильденстерн вещают королю, что причина безумства Гамлета не раскрыта. Чтобы убедиться в своей версии странного поведения принца, король и Полоний решают устроить встречу молодых и со стороны понаблюдать за происходящим.

Гамлет в раздумьях. Он произносит свой известный монолог:

Принц искренне не понимает, что может остановить человека от самоубийства.

Офелия интересуется о состоянии здоровья у Гамлета. Принц отвечает, что со здоровьем у него все нормально. Девушка делает попытку вернуть подарки. Принц уверяет, что ничего ей не дарил. Он приказывает Офелии уйти в монастырь.

Король и Полоний, наблюдавшие за свиданием молодых, понимают, что безумие принца не от любви. Причина серьезнее. Гамлет явно что-то задумал. Клавдий, предчувствуя дурное и желая подстраховать себя, решает спровадить Гамлета в Англию.

СЦЕНА 2

Принц инструктирует актеров по поводу предстоящего спектакля. Горацио поручено внимательно следить за реакцией Клавдия на происходящее.

Пантомима. Разыгрывается сцена отравления отца Гамлета. Гамлет все происходящее комментирует Клавдию. В самый решающий момент, когда дело доходит до отравления короля, Клавдий резко вскакивает с места и в спешке покидает зал, тем самым выдав свою причастность к убийству брата.

СЦЕНА 3

Король решает избавиться от Гамлета, отправив его в Англию. Полоний докладывает королю, что принц собирается в покои матери для серьезного разговора.

Клавдий надеется, что молитвы помогут ему искупить тяжкий грех. Гамлет застает короля на коленях перед иконой. Его пронзает огромное желание вонзить убийце отца в спину меч. Однако вовремя вспоминает, что убив человека во время молитвы, душа его сразу же попадет в рай, а этого допустить нельзя. Гамлет идет к матери желая открыть ей правду.

СЦЕНА 4

Полоний проник в покои королевы и спрятался за ковром, чтобы подслушивать разговор матери с сыном. Гамлет упрекает мать в грехопадении. Гертруда напугана. Женщине кажется, что сын задумал недоброе. Она зовет охрану. Полоний из-за ковра присоединяется к ней. Гамлет хватает меч и пронзает ковер насквозь, надеясь, что попал в короля, но попадает в советника. Полоний мертв.

Призрак вновь является принцу. Он просит Гамлета не обижать мать. Гертруда не понимает, с кем общается сын. Она убеждает сына, что никаких призраков не существует и это всего лишь его больное воображение.

Смерть Полония вызвала у принца сожаление. Он не хотел этого. Матери Гамлет советует поддаться ласкам короля. В этот момент его можно просить о чем угодно. Она должна убедить мужа, что Гамлет не безумен, а просто притворяется с какой-то целью.

АКТ 4

СЦЕНА 1

Королева в подробностях докладывает мужу, как обезумевший Гамлет лишил жизни Полония. Клавдий все больше убеждается, что парень серьезно болен. Чем скорее он уедет отсюда, тем лучше.

Розенкранц и Гильдерстен получают приказ втайне от Гамлета перенести мертвого советника в часовню.

СЦЕНА 2

Розенкранц с Гильдерстеном пытаются выведать у Гамлета, куда он спрятал труп. Гамлет уворачивается от расспросов.

СЦЕНА 3

Гамлет подшучивает над королем, говоря, что Полоний изволит ужинать, но ужином служит он сам. Выдержав паузу, он признается, где именно припрятал тело.

Король приказывает Розенкранцу и Гильдерстену доставить принца на корабль и проследить, чтобы он добрался до Англии и никуда не сбежал.

Погрузившись в думы, король все больше убеждается в том, что пока принц жив, покоя ему не видать. В письме, отправленном с Гамлетом Британцу, он просит вернуть ему долг и убить принца по прибытии.

СЦЕНА 4

Фортинбрас входит в Данию, согласно условиям договора. Норвежский капитан рассказывает Гамлету цель похода своего военачальника. Гамлет рассуждает про себя, что Фортинбрас молодец. Он пошел на смерть ради кусочка никчемной земли, а у него все не хватает смелости решиться на месть.

СЦЕНА 5

Офелия обезумела от горя. Смерть отца стала для нее сильнейшим ударом. Король велит Горацио приглядывать за ней.

Из Франции никому не сообщив о своем приезде возвращается Лаэрт. До него дошло известие, что отца больше нет. Он врывается в замок короля, окруженный толпой бунтовщиков, призывающих короновать его.

Клавдий клянется в непричастности к смерти Полония. Видя безумную Офелию, в Лаэрте пробуждается новая волна ненависти и жажда мщения.

Читайте также:
Прометей бог - миф о древнегреческом боге огня, характеристика

СЦЕНА 6

Горацио, получив письмо от Гамлета, понимает, что друг попал в беду и нуждается в помощи.

СЦЕНА 7

Лаэрт узнает от короля, кто убийца его отца. Над принцем сжалились не став судить из-за матери и страхе перед толпой, которая могла в любой момент взбунтоваться. Лаэрт в гневе от того, что Гамлету удалось избежать наказания.

Гамлет отправляет королю письмо в котором сообщает, что его нагим высадили на берег Дании. Он просит у короля аудиенции.

Король дает добро на просьбу Лаэрта о возвращении Гамлета домой. Лаэрт жаждет мщения. План мести уже придуман. Он с Гамлетом будет сражаться на рапирах, острие одной из них будет смазано ядом. Клавдий решает, что этого недостаточно. Он предлагает для пущей убедительности наполнить кубок отравленным зельем.

Входит королева, извещая всех о самоубийстве Офелии.

АКТ 5

СЦЕНА 1

У могильщиков темой спора стало, как хоронить Офелию, по-христиански или нет. Гамлет прохаживается по кладбищу и видит, как один из могильщиков, роя могилу, выбрасывает из нее кости и черепа. Принц поднимает один из них, пристально рассматривает находку, которая пролежала в земле как минимум 23 года. Как оказалось, череп принадлежал Йорику, королевскому шуту. Гамлет, обращаясь к Горацио, произносит свой знаменитый монолог, параллельно размышляя о бренности жизни.

Похоронная процессия. Гамлет не рискует подойти ближе. Раздается голос Лаэрта, произносящего имя сестры. Это были ее похороны. Для Гамлета это было полной неожиданностью. Лаэрт соскакивает в свежевырытую могилу, желая чтобы его засыпали вместе с сестрой. Гамлет прыгает следом за ним, пытаясь вытащить обезумевшего от горя Лаэрта. Ссора между молодыми людьми превращается в драку. Их вынуждены разнять. Молодые люди договариваются о дуэли.

СЦЕНА 2

Гамлет рассказывает другу о письме короля, обнаруженное им на корабле, чей текст гласил об убийстве принца по прибытии в страну. Гамлет подправил содержимое, отдавая приказ вместо него ликвидировать подателей письма. Отцовская печатка была с собой. Принц понимал, что подставил друзей на верную смерть, но совесть по их поводу его не мучила.

Гамлет сожалеет о размолвке с Лаэртом. Он хочет с ним помириться. Озрик докладывает Гамлету, что король поставил против Лаэрта большой заклад в виде шести берберийских скакунов. Гамлет принимает решение участвовать в бое. Горацио пытается отговорить друга от этой затеи.

Принц приносит извинения Лаэрту. Лаэрт принимает прощение. Начинается сражение. Король ловким движением руки подливает в бокал вина яд. Королева поднимает кубок с вином, предвкушая успех сына и выпивает его.

В разгар сражения Гамлет получает ранение. По правилам дуэли мужчины должны поменяться оружием. Теперь очередь принца. Гамлет отравленной рапирой задевает соперника. Королева понимает, что отравилась. Гамлет требует отыскать предателя. Лаэрт признается, что виновник король. Это была его идея отравить вино и рапиру. Гамлет с ожесточением вонзает рапиру в короля. Король умирает следом за королевой. Перед смертью Лаэрт прощает Гамлета. Горацио хватает кубок с отравленным зельем, но Гамлет выбивает у друга чашу. Он просит его донести до народа всю правду о случившемся.

Где-то вдалеке слышен марш и выстрелы. Фортинбрас вернулся с полной победой над врагом. Умирая, Гамлет признает полное право Фортинбраса на престол. Фортинбрас отдает приказ похоронить Гамлета, как настоящего воина, с честью. Звучит похоронный марш. Тела уносят. Раздается пушечный залп.

Краткое содержание «Гамлет»

Средняя оценка: 4.6

Всего получено оценок: 5399.

Трагедия Уильяма Шекспира «Гамлет» была написана в 1600 – 1601 годах и является одним из наиболее известных произведений мировой литературы. Сюжет трагедии основан на легенде о правителе Дании, посвященной истории мести главного героя за смерть своего отца. В «Гамлете» Шекспир поднимает ряд важных тем, касающихся вопросов нравственности, чести и долга героев. Особое внимание автор уделяет философской теме жизни и смерти.

Прочитать краткое содержание «Гамлета» по главам будет полезно школьникам и студентам для ознакомления с сюжетом произведения, а также при подготовке к проверочным работам.

Главные герои

  • Гамлетпринц датский, сын прежнего и племянник нынешнего короля, был убит Лаэртом.
  • Клавдий – датский король, убил отца Гамлета и женился на Гертруде, был убит Гамлетом.
  • Полоний – главный королевский советник, отец Лаэрта и Офелии, был убит Гамлетом.
  • Лаэрт – сын Полония, брат Офелии, умелый фехтовальщик, был убит Гамлетом.
  • Горацио – близкий друг Гамлета.

Другие персонажи

  • Офелия – дочь Полония, сестра Лаэрта, после смерти отца сошла с ума, утонула в реке.
  • Гертруда – датская королева, мать Гамлета, жена Клавдия, умерла, выпив отравленное королем вино.
  • Призрак отца Гамлета
  • Розенкранц,Гильденстерн – бывшие университетские товарищи Гамлета.
  • Фортинбрас – норвежский принц.
  • Марцелл, Бернардо – офицеры.

Краткое содержание

Акт 1

Сцена 1

Эльсинор. Площадка перед замком. Полночь. Офицер Бернардо сменяет солдата Франциско, стоящего на посту. На площади появляются офицер Марцелл и друг Гамлета Горацио. Марцелл спрашивает у Бернардо, не видел ли он призрака, которого уже дважды замечали замковые стражники. Горацио находит это просто игрой воображения.

Неожиданно появляется призрак, похожий на покойного короля. Горацио спрашивает у духа, кто он, но тот, оскорбившись вопросом, исчезает. Горацио считает, что появление призрака – это «знак грозящих государству потрясений» .

Марцелл интересуется у Горацио, почему в последнее время в королевстве активно готовятся к войне. Горацио рассказывает, что Гамлет убил в бою «властителя норвежцев Фортинбраса» и по договору получил земли побежденного. Однако «младший Фортинбрас» решил отбить потерянные земли, и именно это является «предлогом к сумятице и сутолоке в крае» .

Неожиданно призрак появляется вновь, но с криками петуха исчезает. Горацио решает рассказать об увиденном Гамлету.

Сцена 2

Зал для приемов в замке. Король сообщает о своем решении взять в жены сестру покойного брата Гертруду. Возмущенный попытками королевича Фортинбраса вернуть власть на потерянных землях, Клавдий отправляет придворных с письмом к его дяде, королю норвежцев, чтобы тот пресек на корне замыслы племянника.

Лаэрт просит у короля разрешения уехать во Францию, и Клавдий позволяет. Королева советует Гамлету перестать скорбеть по отцу: «Так создан мир: что живо, то умрет / И вслед за жизнью в вечность отойдет» . Клавдий сообщает, что они с королевой против возвращения Гамлета на учение в Виттенберг.

Оставшись один, Гамлет возмущен тем, что его мать спустя месяц после смерти мужа перестала скорбеть и вышла замуж за Клавдия: «О женщины, вам имя – вероломство!» .

Горацио сообщает Гамлету, что две ночи подряд он, Марцелл и Бернардо видели призрак его отца в латах. Принц просит держать эту новость в секрете.

Сцена 3

Комната в доме Полония. Прощаясь с Офелией, Лаэрт просит сестру избегать Гамлета, не относиться серьезно к его ухаживаниям. Полоний благословляет сына в дорогу, наставляя его, как вести себя во Франции. Офелия рассказывает отцу об ухаживаниях Гамлета. Полоний запрещает дочери видеться с принцем.

Сцена 4

Полночь. Гамлет, Горацио и Марцелл находятся на площадке перед замком. Появляется призрак. Гамлет обращается к нему, но дух, ничего не отвечая, манит принца за собой.

Сцена 5

Призрак сообщает Гамлету, что он дух его умершего отца, раскрывает тайну своей смерти и просит отомстить сына за свое убийство. Вопреки общему мнению, прежний король умер не от укуса змеи. Его убил родной брат Клавдий, вылив королю в ухо настой белены, когда тот спал в саду. Кроме того, еще до смерти прежнего короля Клавдий «увлек королеву к постыдному сожительству» .

Читайте также:
"Арион" ℹ анализ стихотворения А.С. Пушкина, история создания и легенда, центральный образ, главная тема и идея, жанр, основная мысль, сюжет

Гамлет предупреждает Горацио и Марцелла, что намеренно будет вести себя, как безумец, и просит их поклясться в том, что они никому не расскажут об их разговоре и о том, что видели призрак отца Гамлета.

Акт 2

Сцена 1

Полоний отправляет своего приближенного Рейнальдо в Париж, чтобы тот отвез Лаэрту письмо. Он просит разузнать как можно больше о сыне – о том, как он себя ведет и кто входит в круг его общения.

Испуганная Офелия рассказывает Полонию о безумном поведении Гамлета. Советник решает, что принц сошел с ума от любви к его дочери.

Сцена 2

Король и королева приглашают Розенкранца и Гильденстерна (бывших университетских друзей Гамлета), чтобы те узнали причину безумия принца. Посол Вольтиманд сообщает ответ Норвежца: узнав о действиях племянника Фортинбраса, король Норвегии запретил ему воевать с Данией и отправил наследника с походом на Польшу. Полоний делится с королем и королевой предположением, что причина безумия Гамлета – любовь к Офелии.

Беседуя с Гамлетом, Полоний поражается меткостью высказываний принца: «Если это и безумие, то в своем роде последовательное» .

В разговоре с Розенкранцем и Гильденстерном Гамлет называет Данию тюрьмой. Принц понимает, что они явились не по собственному желанию, а по приказу короля и королевы.

В Эльсинор приезжают приглашенные Розенкранцем и Гильденстерном актеры. Гамлет любезно их встречает. Принц просит прочесть монолог Энея к Дидоне, в котором говорится об убийстве Приама Пирром, а также сыграть на завтрашнем представлении «Убийство Гонзаго» , добавив небольшой отрывок, написанный Гамлетом.

Оставшись один, Гамлет восхищается мастерством актера, обвиняя себя в бессилии. Опасаясь того, что в образе призрака к нему являлся Дьявол, принц решает сначала последить за дядей и проверить его виновность.

Акт 3

Сцена 1

Розенкранц и Гильденстерн докладывают королю и королеве, что не смогли разузнать у Гамлета причину его странного поведения. Подстроив встречу Офелии и Гамлета, король и Полоний прячутся, наблюдая за ними.

Гамлет заходит в комнату, размышляя над тем, что останавливает человека от самоубийства:

«Быть иль не быть, вот в чем вопрос.
Достойно ль
Смиряться под ударами судьбы,
Иль надо оказать сопротивленье
И в смертной схватке с целым морем бед
Покончить с ними? Умереть. Забыться» .

Офелия хочет вернуть подарки Гамлета. Принц, понимая, что их подслушивают, продолжает вести себя как сумасшедший, говоря девушке, что никогда не любил ее и сколько бы ей не прививали добродетели, из нее «не выкурить грешного духа» . Гамлет советует Офелии уйти в монастырь, чтобы не плодить грешников.

Услышав речи Гамлета, король понимает, что причина безумия принца другая: «он не то лелеет / По темным уголкам своей души, / Высиживая что-то поопасней» . Клавдий решает обезопасить себя, отправив племянника в Англию.

Сцена 2

Приготовления к пьесе. Гамлет просит Горацио внимательно смотреть на короля, когда актеры будут играть сцену, схожую с эпизодом смерти его отца.

Перед началом пьесы Гамлет кладет голову Офелии на колени. Начав с пантомимы, актеры изображают сцену отравления прежнего короля. Во время представления Гамлет сообщает Клавдию, что пьеса называется «Мышеловка» и комментирует происходящее на сцене. В момент, когда актер на сцене собирался отравить спящего, Клавдий резко поднялся и со свитой покинул зал, чем выдал свою виновность в смерти отца Гамлета.

Розенкранц и Гильденстерн говорят Гамлету, что король и королева очень огорчены из-за случившегося. Принц, держа в руке флейту, ответил: «Смотрите же, с какою грязью вы меня смешали. Вы собираетесь играть на мне» . «Объявите меня каким угодно инструментом, вы можете расстроить меня, но играть на мне нельзя» .

Сцена 3

Король пытается молитвой искупить грех братоубийства. Увидев Клавдия молящимся, принц колеблется, ведь он может отомстить за убийство отца прямо сейчас. Однако Гамлет решает отсрочить кару, чтобы душа короля не отправилась на небо.

Сцена 4

Комната королевы. Гертруда позвала Гамлета к себе на разговор. Полоний, подслушивая, прячется в ее спальне за ковром. Гамлет грубит матери, обвиняя королеву в том, что она оскорбила память его отца. Испуганная Гертруда решает, что сын хочет ее убить. Полоний из-за ковра зовет стражу. Принц, думая, что это король, пронзает ковер и убивает королевского советника.

Гамлет обвиняет мать в грехопадении. Неожиданно появляется призрак, которого видит и слышит только принц. Гертруда убеждается в безумстве сына. Волоча тело Полония, Гамлет уходит.

Акт 4

Сцена 1

Гертруда сообщает Клавдию, что Гамлет убил Полония. Король распоряжается найти принца и отнести тело убитого советника в часовню.

Сцена 2

Гамлет говорит Розенкранцу и Гильденстерну, что тело Полония он «смешал с землей, которой труп сродни» . Принц сравнивает Розенкранца «с губкою, живущей соками царских милостей» .

Сцена 3

Потешаясь, Гамлет говорит королю, что Полоний на ужине – «на таком, где ужинает не он, а едят его самого» , но после признается, что спрятал тело советника около галерейной лестницы. Король распоряжается немедленно заманить Гамлета на корабль и везти его в Англию в сопровождении Розенкранца и Гильденстерна. Клавдий решает, что Британец должен вернуть ему долг, убив принца.

Сцена 4

Равнина в Дании. Войско норвежцев осуществляет проход через местные земли. Гамлету объясняют, что военные идут «отторгнуть местечко, не заметное ничем» . Гамлет размышляет о том, что «решительный принц» «рад пожертвовать жизнью» ради дела, которое «не стоит выеденного яйца» , а он сам все никак не решился на месть.

Сцена 5

Узнав о смерти Полония, Офелия сходит с ума. Девушка горюет об отце, поет странные песни. Горацио делится с королевой своими страхами и опасениями – «народ ворчит» , «вся муть всплыла со дна» .

Тайно вернувшийся из Франции Лаэрт врывается в замок с толпой бунтовщиков, провозгласивших его королем. Юноша хочет отомстить за смерть отца, но король усмиряет его пыл, обещая возместить утрату и помочь «в союзе добиться правды» . Увидев безумную Офелию, Лаэрт еще сильнее загорается жаждой мести.

Сцена 6

Горацио получает от моряков письмо Гамлета. Принц сообщает, что попал к пиратам, просит передать королю отправленные им письма и как можно быстрее поспешить к нему на помощь.

Сцена 7

Король обретает в лице Лаэрта союзника, указывая ему на то, что у них общий враг. Клавдию доставляют письма от Гамлета, в которых принц пишет, что был высажен нагим на датскую землю и просит короля завтра же его принять.

Лаэрт ждет встречи с Гамлетом. Клавдий предлагает направлять действия юноши, чтобы Гамлет погиб «сам по доброй воле» . Лаэрт соглашается, решая для верности перед сражением с принцем смазать острие рапиры ядовитой мазью.

Внезапно появляется королева с новостью, что Офелия утонула в реке:

«Ей травами увить хотелось иву,
Взялась за сук, а он и подломись,
И, как была, с копной цветных трофеев,
Она в поток обрушилась» .

Читайте также:
Сочинение про Новый год ✒ описание и история новогоднего праздника, рассуждения о красивых семейных традициях и обычаях в России

Акт 5

Сцена 1

Эльсинор. Кладбище. Могильщики копают могилу для Офелии, обсуждая, можно ли погребать самоубийцу по христианскому обычаю. Видя выброшенные могильщиком черепа, Гамлет раздумывает над тем, кто были эти люди. Могильщик показывает принцу череп Йорика, королевского скоромоха. Взяв его в руки, Гамлет обращается к Горацио: «Бедный Йорик! – Я знал его, Горацио. Это был человек бесконечного остроумия» , «а теперь это само отвращение и тошнотой подступает к горлу» .

Офелию хоронят. Желая в последний раз проститься с сестрой, Лаэрт прыгает в ее могилу, прося закопать его с сестрой. Возмутившись фальши происходящего, стоявший в стороне принц прыгает в могилу вслед за Лаэртом, и они борются. По приказу короля их разнимают. Гамлет сообщает, что хочет «разрешить соперничество» с Лаэртом в схватке. Король просит Лаэрта пока не предпринимать никаких действий: «потерпите. Все идет к развязке» .

Сцена 2

Гамлет рассказывает Горацио, что обнаружил на корабле письмо Клавдия, в котором король распорядился убить принца по прибытии в Англию. Гамлет изменил его содержание, приказывая немедленно убить подателей письма. Принц понимает, что отправил Розенкранца и Гильденстерна на смерть, но его не мучает совесть.

Гамлет признается Горацио, что жалеет о ссоре с Лаэртом и хочет помириться с ним. Приближенный короля Озрик сообщает, что Клавдий поспорил с Лаэртом на шесть арабских коней, что принц победит в сражении. У Гамлета появляется странное предчувствие, но он отмахивается от него.

Перед поединком Гамлет просит у Лаэрта прощения, говоря, что не желал ему зла. Незаметно король бросает в бокал принца с вином яд. В разгар сражения Лаэрт ранит Гамлета, после чего они меняются рапирами и Гамлет ранит Лаэрта. Лаэрт осознает, что сам «попался в сети» своего коварства.

Королева по случайности отпивает из бокала Гамлета и умирает. Гамлет приказывает найти виновного. Лаэрт сообщает, что рапира и питье были отравлены и во всем виноват король. Гамлет убивает отравленной рапирой короля. Умирая, Лаэрт прощает Гамлета. Горацио хочет выпить остатки яда из бокала, но Гамлет забирает чашу у друга, прося рассказать непосвященным «правду о нем» .

Вдали слышатся выстрелы и марш – из Польши с победой возвращается Фортинбрас. Умирая, Гамлет признает право Фортинбраса на датский престол. Фортинбрас приказывает с честью похоронить принца. Раздается пушечный залп.

Заключение

В «Гамлете» на примере образа датского принца Шекспир изображает личность нового времени, сила и слабость которого заключены в его нравственности и остром уме. Являясь по натуре философом и гуманистом, Гамлет оказывается в обстоятельствах, вынуждающих его на месть и кровопролитие. В этом и состоит трагизм положения героя – увидев мрачную сторону жизни, братоубийство, измену, он разочаровался в жизни, утратил понимание ее ценности. Шекспир не дает в своем произведении определенного ответа на вечный вопрос «Быть или не быть…», оставляя его за читателем.

Рекомендуем не останавливаться на прочтении краткого пересказа «Гамлета», а ознакомиться с полным текстом произведения.

Тест по трагедии

После прочтения краткой версии знаменитого произведения Шекспира – проверьте себя тестом:

Трагедия Шекспира «Гамлет»: краткое содержание по действиям

В 1600 году великий английский драматург Уильям Шекспир написал трагедию, ставшую одним из самых известных произведений и вошедшую в сокровищницу мировой художественной литературы. События, произошедшие в датском королевстве, лежат в основе пьесы «Гамлет». Краткое содержание по действиям повествует о мести главного героя за убийство отца. Произведение поднимает важные темы нравственности, чести, чувства долга, смысла жизни и смерти.

  1. История создания
  2. Главные герои
  3. Призрак короля
  4. Тайна Гамлета
  5. Разоблачение короля
  6. Возвращение Лаэрта
  7. Смерть Гамлета

История создания

Как большинство трагедий английского драматурга, «Гамлет» по сюжету является литературной обработкой исторических событий, произошедших в Дании и изложенных в трудах историка Саксония Грамматика.

Прообразом главного персонажа является принц Амлет, сын короля Ютландии Горвендила и королевы Геруты. В момент гибели отца наследник был очень мал. Став взрослым, он вынужден был притворяться безумным, чтобы скрывать от окружающих свой ум.

Убивший правителя Фенгомон несколько раз пытался разоблачить принца. Однажды он подослал к нему влюбленную в Амлета девушку, но она предупредила его об измене. Второй раз он подстроил разговор наследника с матерью. В результате беседы принц убил спрятавшегося советника Фенгомона и добился от королевы признания в заговоре против отца. В пьесе автор отходит от первоначального источника:

  1. Герута влюбляется в Фенгомона на свадьбе. Вспыхнувшее чувство является причиной убийства старого короля.
  2. Прибывший в Англию Амлет изменяет приказ родного брата правителя Ютландии, повелевшего убить сопровождавших принца придворных, на обручение с английской принцессой. По сюжету трагедии Гамлету не удалось добраться до Англии.
  3. Согласно историческому источнику, вернувшийся на родину наследник совершает убийство дяди и матери. У Шекспира гибель каждого персонажа закономерна и служит разрешением определенной философской или нравственной проблемы.

Чтобы узнать подробности сюжета по главам, произведение следует читать или слушать полностью.

Главные герои

Трагедия Шекспира «Гамлет» — величайшее произведение мировой литературы. Его главными темами являются:

  • дружба;
  • предательство;
  • любовь;
  • правда;
  • ложь;
  • справедливость.

Каждый персонаж пьесы борется за свою правду. Отличием каждого героя является его способность видеть призрак датского короля. Ею были наделены люди с открытым сердцем и чистыми помыслами:

  1. Гамлет — наследный принц Дании, сын убитого короля. Он возвращается на родину, узнав о смерти отца. Наследник престола образован, умен, удачлив, верит в добро и порядочность людей. Чтобы разоблачить виновных, ему приходится изображать человека, потерявшего рассудок. Главному герою предстоит пережить предательство матери, возлюбленной и друзей.
  2. Клавдий — король Дании, убивший брата, чтобы завладеть троном. Его отличают лживость, хитрость и коварство. Для достижения целей он использует близких людей.
  3. Полоний — королевский советник, предан датскому королю. Его дети, Лаэрт и Офелия, погибают, став жертвами интриг отца.
  4. Лаэрт — сын Полония, слабый и безвольный молодой человек. Он служит Клавдию и исполняет его поручения. В финале трагедии погибает от собственного отравленного клинка.
  5. Горацио — близкий друг Гамлета. Его отличает преданность и надежность. Благодаря его помощи принцу удается воплотить свои планы. Он спасает друга от предательства. Горацио готов умереть вместе с Гамлетом.
  6. Офелия — дочь советника. Добрая девушка, которая влюблена в Гамлета. Выполняя волю отца, она невольно действует против возлюбленного. Безумие принца становится для нее настоящей трагедией.
  7. Гертруда — мать Гамлета, датская королева, слабая и безвольная женщина. После смерти мужа вышла замуж за Клавдия. Она становится участницей заговора против сына. Правда открывается ей только перед смертью, когда она выпила отравленное вино.
  8. Призрак короля — дважды появляется в пьесе. Явившись Гамлету в полночь, он рассказывает о своей смерти и просит отомстить за него. Второй раз он просит сына пощадить мать.
  9. Друзья Гамлета по университету: Розенкранц и Гильденстерн. Молодые люди становятся шпионами короля и предают друга.
  10. Офицеры: Марцелл, Бернардо.
  11. Фортинбрас — норвежский принц.

Образ Гамлета уникален. По мере развития сюжета у читателя есть возможность наблюдать, как изменяются ценности и мировоззрение молодого человека.

Призрак короля

В полночь на площадке пред королевским замком в Эльсиноре Бернардо сменяет стоящего на посту Фернандо. В сопровождении офицера Мерцелла появляется друг Гамлета Горацио. Марцелл интересуется у стражников, не видели ли они призрак покойного короля, который уже дважды наблюдали часовые. Горацио полагает, что у солдат просто разыгралось воображение.

Читайте также:
Недоросль - анализ для ЕГЭ, жанр литературы, композиция, новаторство

Неожиданно перед присутствующими появляется дух, напоминающий короля. Горацио обращается к нему, но призрак исчезает. Молодой человек считает, что видение предвещает жителям государства новые трагедии и потрясения.

Марцелл интересуется, с чем связана подготовка к войне. Как оказалось, Гамлет убил в сражении норвежского короля Фортинбраса и получил принадлежащие ему земли. Однако норвежский принц решил вернуть утраченную территорию. Это и послужило причиной подготовки к военным действиям в королевстве.

Вновь появляется призрак, но с первыми лучами солнца он исчезает. Горацио считает своим долгом рассказать об увиденном другу. Прервав учения в Виттенберге из-за смерти отца, принц находится в замке. Горе молодого человека усиливается тем, что сразу после гибели короля его мать, королева Гертруда, вышла замуж за Клавдия.

Призрак отца рассказывает о совершенном убийстве. Когда король отдыхал в саду, его брат Клавдий влил ему в ухо смертельный яд. Призрак умоляет сына отомстить за его смерть. Гамлет клянется восстановить справедливость и наказать убийцу. Принц просит друга сохранить эту встречу в тайне и не удивляться его поведению.

Тайна Гамлета

Главный советник короля Полоний отправляет своего сына Лаэрта в Париж. Перед отъездом юноша беседует с сестрой Офелией, которая рассказывает о любви Гамлета. Это не радует Лаэрта. Он советует девушке реже встречаться с принцем. Его поддерживает отец.

Офелия рассказывает им, что к ней приходил Гамлет, и ей показалось, что он был не в себе. Полоний объясняет странное поведение принца любовью к Офелии и собирается поведать обо всем королю.

После убийства брата Клавдий испытывает муки совести. Известие о безумии Гамлета вызывает у него сомнения. Он обращается к друзьям принца Розенкранцу и Гильдестерну с просьбой выведать тайну принца. Они пытаются поговорить с ним, но он понимает, что бывшие друзья подосланы королем.

Полоний старается убедить короля, что причина сумасшествия юноши кроется в его чувствах к Офелии. В качестве доказательства он предъявляет найденное у дочери письмо. Советник обещает отправить дочь на галерею, где любит прогуливаться Гамлет, чтобы она убедилась в его любви.

В город приезжает театральная труппа, которая прежде очень нравилась Гамлету. Чтобы доказать виновность короля, он решает прибегнуть к помощи артистов. Он просит их вставить в спектакль о смерти Приама несколько стихов собственного сочинения. Актеры соглашаются.

Разоблачение короля

Розенкранц и Гильдестерн сообщают королю о том, что во время встречи с Гамлетом они не смогли ничего узнать. От молодых людей Клавдий получает приглашение на спектакль заезжих актеров.

Полоний настаивает на свидании Офелии с Гамлетом. Принц понимает, что девушка выполняет волю отца и их разговор подслушивают. Он притворяется безумным и предлагает ей уйти в монастырь. Услышав слова любимого, девушка впадает в отчаяние. Клавдий убеждается в том, что причиной потери рассудка стали не чувства к Офелии.

Во время представления принц просит Горацио понаблюдать за королем. Гамлет рассказывает сюжет спектакля Клавдию. Услышав монолог об убийстве Приама, король не выдерживает и просит остановить спектакль. Он покидает театр. Гамлет уверен, что Клавдий виновен в смерти отца.

К принцу подходят Розенкранц и Гильдестерн. Они рассказывают о недоумении короля и королевы, вызванном поведением Гамлета. Полоний приглашает юношу в покои к королеве и прячется, чтобы подслушать их разговор. Клавдия мучает совесть. Он хочет искупить свою вину и встает на колени для молитвы. Гамлет не хочет убивать Клавдия, пока тот молится.

Принца переполняет гнев. Он делает его дерзким. Его поведение пугает мать. Внезапно Гамлет обнаруживает прячущегося за ковром человека. Думая, что это король, он пронзает его шпагой. Гертруда молит его о пощаде. Появляется призрак отца, который велит сохранить жизнь королевы. Она не видит его и считает, что сын говорит с пустотой. Его поведение кажется безумным.

Гертруда рассказывает мужу о приступе безумства, который случился с Гамлетом на ее глазах. Король принимает решение отправить принца в Англию в сопровождении университетских друзей. Клавдий приготовил тайное послание, в котором он велит по прибытии убить наследного принца. Чтобы избежать разговоров, он велит тайно похоронить Полония.

Возвращение Лаэрта

Гамлет в сопровождении друзей-предателей спешит на отплывающее в Англию судно. По дороге они встречают вооруженный отряд. Это войско норвежского принца, идущего войной на Польшу, у которой он решил отвоевать небольшой участок земли. Гамлета поражает, что Фортенбрас готов пожертвовать жизнью, не попытавшись уладить спор мирным путем.

Узнав о смерти Полония, из Парижа тайком возвращается Лаэрт. Молодого человека ждет еще одна беда. Его сестра Офелия, не пережив смерть отца, теряет рассудок и погибает. От короля Лаэрт узнает, что виновником трагедии является Гамлет.

В это время гонец приносит письмо от принца, в котором он сообщает, что возвращается на родину. Лаэрт жаждет мести. Клавдий решает использовать его, чтобы расправиться с принцем.

Он предлагает вспыльчивому юноше устроить поединок, в котором он убьет Гамлета. А чтобы убийство произошло наверняка, король советует пропитать острие шпаги смертельным ядом. Лаэрт соглашается.

Смерть Гамлета

Могильщики роют могилу и шутят между собой. Медленно приближается похоронная процессия во главе с королем и королевой. Это хоронят Офелию. Лаэрт притворно заламывает руки, бросается в могилу и просит похоронить его вместе с сестрой. Гамлет не выдерживает фальши. Между молодыми людьми вспыхивает ссора. Их разнимает король. Он напоминает Лаэрту о предстоящем поединке.

Гамлет и Гораций остаются одни. Принц рассказывает другу о содержании письма, в котором Клавдий просил убить его. Воспользовавшись печатью отца, ему удалось подменить послание. Теперь его должны вручить норвежскому королю предавшие его друзья.

Появляется приближенный короля Озрик, который сообщает о споре Клавдия о том, что Гамлет сумеет победить в поединке Лаэрта. Принц соглашается принять участие, но предчувствует ловушку. Перед боем он просит прощения у Лаэрта. Король ставит на стол кубок с отравленным вином.

Во время поединка Лаэрт ранит Гамлета. По правилам турнира они обмениваются оружием. Принцу удается ранить соперника. Гертруда выпивает вино из кубка за победу сына и немедленно умирает. Раненый Лаэрт признается в предательстве. Разгневанный юноша убивает отравленным клинком короля и умирает сам.

Кратко изложить пересказ пьесы по актам можно в читательском дневнике. Содержание трагедии Шекспира в сокращении можно использовать для сочинения, доклада о творчестве драматурга или творческой работы.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: