Пересолил краткое содержание рассказа Чехова читать онлайн

Краткое содержание Чехов Пересолил для читательского дневника

Год: 1885 Жанр: рассказ

Главные герои: землемер Смирнов и крестьянин Клим.

Этот рассказ повествует о том, как двое взрослых, довольно крепких и здоровых мужчин нафантазировали себе ужасы друг о друге во время поездки через лес. Один из героев – крестьянин, который взялся подвезти землемера. Оценив телосложение крестьянина, землемер решил, что тот вполне может угрожать его безопасности и даже жизни. Чтобы уберечь себя от опасности, он стал рассказывать мужику небылицы о собственной мощи и силе. Испугавшись, мужик спрятался в лесу, и землемеру долго пришлось звать его, чтобы ехать дальше

Это произведение представляет собой насмешку над трусливыми людьми, которые, не умея оценить истинное положение вещей, пугаются собственных фантазий.

Основные персонажи

Главных героев в этом произведении А.П. Чехова всего два. Познакомимся с ними:

  • Глеб Гаврилович Смирнов – землемер;
  • Клим – крестьянин, подрабатывающий извозом.

В рассказе также эпизодически появляется является станционный жандарм, направивший Смирнова искать попутную телегу.


Землемер Смирнов

«Пересолил» — это юмористический рассказ. Он лаконичен и строг по форме, каждое предложение предельно конкретно. Есть ясный сюжет, есть вполне понятные герои, описание которых, тем не менее, ограничено рамками формата. Их характеры раскрыты лишь с одной из сторон, поэтому произведение Чехова не претендует на жанр повести или новеллы.

Тема в этой истории изначально смешная, если вдуматься: герой настолько боится другого человека, одетого и говорившего не так, как он, что сам напугал его до смерти. Когда читатель понимает, насколько у страха глаза велики, его смешат незадачливый обманщик и пугливый возница. Оба они не удосужились подумать, насколько справедливы их опасения, поэтому и пережили волнение. Забавно то, что человеку проще едва не умереть от напрасного страха, чем взять себя в руки и пораскинуть мозгами. В этом комизм ситуации, воссозданной Чеховым в рассказе «Пересолил».

Очень краткий пересказ

Глеб Гаврилович должен добраться с железнодорожной станции до некой усадьбы. Однако расстояние слишком велико, пешим ходом не дойти. Смирнов нанимает крестьянина Клима отвезти его в усадьбу. Дорога проходит по пустынным местам, а день клонится к вечеру. В сердце Смирнова вкрадываются подозрения насчет намерений возницы.

Чтобы тот и не думал его грабить, Глеб Гаврилович пускается во все тяжкие, рассказывая, что у него якобы есть револьверы, а еще он недавно уложил трех бандитов и тому подобное. Когда же пассажир намекнул, что к нему должны присоединиться четыре товарища – тоже вооруженные, перепуганный крестьянин бросил вожжи и удрал в лес. Пришлось Смирнову два часа кликать своего возницу, уверять, что он «пересолил» и просить вернуться. В конце концов, крестьянин вернулся, и оба они продолжили путь.

Главная мысль

Она лежит на поверхности: это остроумная юмористическая зарисовка о том, как шаблонно и стереотипно мыслят и судят люди. Чтобы подчеркнуть комичность ситуации, автор называет предвзятое поведение Смирнова глаголом «пересолил». Герои изначально не доверяют друг другу. Землемер мыслит штампами, он боится деревенского здоровейшего мужика, а Клим видит перед собой городского человека, чужака, да еще и вооруженного, то есть опасного. Основная мысль в рассказе «Пересолил» — это жизненная суть, что часто внешность бывает обманчива, а виной тому невнимательное отношение людей друг к другу.

Не надо судить человека по тому, какого он сословия и происхождения. Хорошие и плохие есть везде, не стоит икать их только в одной социальной группе. Такие ложные убеждения только разжигают вражду и препятствуют установлению нормальных взаимоотношений. Так что, в юмористическом рассказе «Пересолил» смысл скрывается весьма серьезный: вековые предрассудки, управляющие нашими поступками и мыслями, уничтожают в нас самостоятельных личностей. Мы не думаем, а доверяем сложившемуся суеверию или предубеждению. Принято считать, например, что деревенские увальни только спят и видят, как бы обокрасть горожанина. Смирнов не стал задумываться, а просто пошел на поводу у мнения толпы и ошибся. Клим, хоть его и не за что было арестовывать, испугался россказней попутчика по привычке, заложенной поколениями: сторонись господ, чего доброго, проведут на мякине. Так незнакомые люди уже изначально друг друга не переносят на дух.

Краткое содержание рассказа

Глеб Гаврилович Смирнов прибыл на захолустный полустанок под красноречивым названием Гнилушки. Уже одно имя населенного пункта свидетельствует о дремучести этого места. Однако выбора у героя не было, ведь его ждала работа. Генерал Хохотов, владелец обширного поместья, ждал его у себя. Ведь Смирнова наняли для межевания земельных угодий. А эта усадьба находилась в деревне Девкино, до которой было верст тридцать от станции Гнилушки, где сошел с поезда Глеб Гаврилович. С этого и начинается рассказ А.П. Чехова «Пересолил», краткое содержание которого в сжатом виде мы изложили выше.

Знакомство с Климом

Землемер обратился к станционному жандарму с вопросом, где тут можно нанять почтовых лошадей. В те времена такие повозки исполняли роль современных рейсовых автобусов. На это блюститель порядка ответил, что такой общественный транспорт в Гнилушках отсутствует, но местные поселяне иногда подрабатывают извозом.

Долгое время он не мог найти извозчика, согласного ехать в отдаленную деревню. Наконец, Глеб Гаврилович наткнулся на Клима. Автор, намекая на причину страхов нашего героя, описывает извозчика, как «здоровеннейшего мужика, рябого, угрюмого, одетого в дырявую сермягу и рваные лапти». Тот согласился везти барина «куда ему нужно».

Дальняя дорога

Когда телега, в которую была впряжена плохонькая лошаденка, тронулась в путь, уже смеркалось. Дорога шла через пустоши, на которых не было ни души, а потом сворачивала в темный лес. Одного краткого взгляда на плечистую спину угрюмо ссутулившегося возницы хватило, чтобы в сердце трусливого землемера закрался страх.

Может, Клим вовсе не крестьянин? А вдруг это – разбойник, который сейчас завезет его в чащу, ограбит и убьет? Для перестраховки землемер стал плести всякие небылицы. Дескать, он имеет три револьвера, а недавно пристрелил трех разбойников, и остался совершенно безнаказанным, благодаря своим связям. Ведь он на короткой ноге с полицейскими и судьями.

Что вышло из хвастовства трусливого землемера

В рассказе Чехов не раскрывает того, что творилось в душе бедного возницы. Но содержание произведения дает нам возможность понять, как все было. Слушая такие речи, он подумал, что его пассажир – вовсе не добропорядочный барин, а проходимец, который решил его убить, чтобы завладеть лошадью и телегой. Извозчик сам испугался своего пассажира, и все время на него оглядывался. Глеб Гаврилович же, сочтя это поведение доказательством неблагонадежности угрюмого извозчика, начал хвастаться пуще, и даже решил показать ему свои револьверы.


Ямщик испуган рассказом Смирнова

Поэтому, когда Смирнов сказал ему сбавить ход (дескать, его догоняют четверо вооруженных револьверами товарищей), нервы у крестьянина совсем не выдержали. Он спрыгнул с телеги и устремился в чащу, куда глаза глядят, вопя во все горло, чтобы барин забирал коня, но оставил его в живых.

Читайте также:
Планета людей краткое содержание по главам читать

Как развеялись обоюдные страхи

Итак, оставшись в лесу один, Смирнов понял, что наделал. Он стал думать, что предпринять дальше. Ехать одному невозможно, поскольку землемер не знал дороги. Оставаться в лесу в надежде встретить кого-то? Можно замерзнуть до смерти.

Тогда Смирнов стал взывать к извозчику, убеждая того вернуться, и принять все происшедшее, как неудачную шутку. Но звать ему пришлось так долго, что он потерял голос. Наконец, прятавшийся в зарослях Клим решил, что барин не бандит, иначе его бы давно уже и след простыл. Так, он вышел из лесу и выслушал извинения Смирнова. Дальнейший путь они проделали в абсолютном молчании.

Главные герои

  1. Землемер Смирнов – человек жалкий, эгоистичный и мнительный. Больше всего он опасался за судьбу своих материальных благ, поэтому ради их сохранности был готов даже уронить свое достоинство и разыграть комедию перед крестьянином. Считает себя хитрым и увертливым типом, не брезгует обманом и подлыми трюками, так что не остается сомнений в том, каким путем он нажил благосостояние. У него хорошо язык подвешен, и хвастовство дается ему легко, но умом герой не блещет и в людях не разбирается.
  2. Возница Клим – дубиноголовый крестьянский парень, выходец из простого народа. Решил подработать на извозе, что выдает в нем любителя комфорта: тяжкий труд в деревне ему не по нутру. Трусливый и импульсивный, он и по расчетливости не походит на жителя села, ведь бросает телегу и лошаденку (все свое достояние) на большой дороге, спасая свою жизнь от бандита, который был вдвое меньше его. Он наивен и чистосердечен, хитростью на хитрость не ответил.

Характеристика героев рассказа «Пересолил» — это то же противопоставление толстого и тонкого: один побогаче, другой победнее, поэтому они не могут быть в ладу между собой. Их разделяет пропасть, вырытая еще крепостным правом и социальным неравенством. Разделение на опасных холопов и хитрых господ еще коренится в умах и мешает размеренной жизни, где провожают все-таки по уму, а не только встречают по одежке. По мнению каждого из них, в другом сословии не может быть нормальных людей, все либо воры, либо налетчики. Такое отношение вредит обеим сторонам, но они ни за что не раскаются в своей неправоте, так как оба они, по сути, являются стадными, ведомыми людьми, которым сегодня внушают то, что они будут думать завтра.

Язык рассказов Чехова изобилует просторечными выражениями того периода, которые были в ходу в тех социальных группах, которые он описывает. Герои говорят по-разному, у каждого из них вырисовывается свой языковой характер. Из пары реплик мы уже можем понять, какой уровень образования, какова сословная принадлежность, и каков характер персонажа.

Вывод

Автор высмеивает человеческую трусость, которая берет свое начало от глупости. Смирнов сначала делает, а потом, вспоминая дурные байки и площадные домыслы, думает, причем, взводит на человека напраслину, заранее обвиняя во всех грехах. Чехов смеется над теми, кто всегда судит по одежке, поверхностно, не вникая в суть. Такие всегда стремятся навешивать ярлыки и выносить приговоры, не видя и не понимая происходящего.

Вместо того, что бы поговорить и узнать человека лучше, герой верит на слово своим предрассудкам, и такова черта не только Смирнова, а целого сословия. Обеспеченные люди, как правило, до сих пор брезгливо и боязливо относятся к менее обеспеченным, как горожанин к деревенскому жителю или коренной житель к приезжему. Хотя все знают, что не место и не деньги красят человека, а наоборот, предубеждения многих людей не рассеиваются. Писатель говорит об этом нелепом обстоятельстве серьезно, заставляя читателя понять, как смешно это выглядит, на самом деле. Юмор направлен на то, чтобы высмеять порок и устранить его. Мораль в рассказе Чехова «Пересолил» учит тому, что надо относиться к людям объективно, без предрассудков и предубеждений.

Автор: Анжелика Дятленко
Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Стилевые особенности

Первая стилевая особенность произведения Антона Павловича – крайняя простота изложения материала. Рассказ «Пересолил» Чехов начинает без длительных вступлений, размышлений автора или пейзажных зарисовок. Напротив, сразу приступает к поискам землемера возницы. Проза Антона Павловича также подчеркнуто беспристрастна, автор только фиксирует происходящее, а вывод должны сделать сами читатели.

Исследователи также отмечают, что свой рассказ Чехов «пересолил» разнообразными деталями, которые гораздо красноречивей прямых авторских оценок. К таким деталям относятся упомянутая уже телега, одежда Клима, «говорящее» название. Последняя особенность в качестве средства комического часто встречается в ранних юмористических новеллах Антона Павловича. Вспомним хотя бы чиновника Червякова из «Смерти чиновника» или Очумелова из «Хамелеона». Смешные фамилии позволяют писателю дать непрямую характеристику своим героям, обратить внимание читателя на их недостатки.

История создания

Рассказ «Пересолил» относится к раннему творчеству Чехова и написан в 1885 году. В том же году произведение опубликовали в журнале «Осколки». Для молодого Чехова характерны яркие герои, неожиданная развязка, ироничность и точные детали.

Автор в то время работал заведующим провинциальной больницей. Рутина медицинской практики сильно отличалась от возвышенных мечтаний университета. Он скучал и отражал впечатления от жизни в юмористических произведениях. Это помогало ему не деградировать на однообразной службе.

К 1885 году он состоялся в литературе, стал мастером малой прозы, но его талант только начал свое развитие. Поэтому в те годы критики сетовали на излишнюю продуктивность молодого писателя, который лишь растрачивает свои силы на маленькие произведения и не оставляет сил на более масштабные творения.

Средства комического

Любой юмористический рассказ Чехов («Пересолил» — произведение из того же ряда) насыщает различными средствами комического. К ним относится, например, несовпадение внешнего вида главного героя и его состояния. Так, Смирнов во время поездки пытается храбриться, даже пугать Клима. Хотя время от времени трусость землемера иногда давала о себе знать: когда возница повернул в лес, землемер закричал не своим голосом. А ведь, по словам землемера, для обеспечения безопасности на каждом шагу урядники и сотские «понатыканы»!

Другое средство комического – новеллистически неожиданный финал: после бегства возницы и двухчасового бесплодного ожидания Смирнов почти ласково («голубчик» и т. д.) уговаривает Клима вернуться. Это также заставляет читателя волей-неволей рассмеяться.

Краткое содержание Чехов Пересолил для читательского дневника

Год: 1885 Жанр: рассказ

Главные герои: землемер Смирнов и крестьянин Клим.

Этот рассказ повествует о том, как двое взрослых, довольно крепких и здоровых мужчин нафантазировали себе ужасы друг о друге во время поездки через лес. Один из героев – крестьянин, который взялся подвезти землемера. Оценив телосложение крестьянина, землемер решил, что тот вполне может угрожать его безопасности и даже жизни. Чтобы уберечь себя от опасности, он стал рассказывать мужику небылицы о собственной мощи и силе. Испугавшись, мужик спрятался в лесу, и землемеру долго пришлось звать его, чтобы ехать дальше

Читайте также:
"Гамлет" 📚 краткое содержание пьесы Шекспира по главам для читательского дневника, история создания, описание действующих лиц, анализ и трагедия сюжета

Это произведение представляет собой насмешку над трусливыми людьми, которые, не умея оценить истинное положение вещей, пугаются собственных фантазий.

Читать краткое содержание рассказа Пересолил Чехова

Данный рассказ принадлежит к циклу ранних произведений писателя. Они просты, оптимистичны и полны добрым юмором. Рассказы А. П. Чехова раннего периода описывают простые, на первый взгляд, события, описанные Чеховым, выражают весьма глубокие мысли и наводят читателя на далеко идущие выводы. Рассказ «Пересолил» отражает значительное число проблем как общественных, так и человеческой личности.

Главный персонаж рассказа – землемер, которого зовут Глеб Смирнов. Он приехал на станцию Гнилушки. Станция, как и отражает ее название, полуразрушена и не ухожена. Глеб Смирнов приехал сюда по просьбе генерала Хохотова, для того, чтобы сделать работу по межеванию земли. Почтовых лошадей, разумеется, нет на этой станции, а землемеру ехать еще около сорока верст до нужного места.

Глебу Смирнову ничего не остается, как подойти к местным жителям и просить их о помощи. За небольшое вознаграждение он уговаривает одного их мужиков отвезти себя до поместья генерала Хохотова.

Мужик очень молчаливый, плохо одет, но, при этом, очень здоровый и крепкий. У мужика была очень худая лошадь, которая не сразу поехала, и пришлось долго ее погонять. Судя по всему, мужик был из бедноты, забитый, неразвитый и не слишком умный.

Действие произведения происходит в вечернее время. Глеб Смирнов смотрел, как постепенно темнеет, смотрел на унылую грязную дорогу, слушал скрип телеги, и его все больше и больше стала охватывать тревога. Незнакомые места его не радовали, и постепенно ему стало очень страшно.

Возница, по имени Клим, молча погонял лошадь. Землемеру стало еще страшнее, ведь он не знал этого мужика, а ехать предстояло по темноте. Опасаясь грабителей, которые могут встретиться в дороге, землемер стал спрашивать Клима о том, могут ли они быть в этих местах.

Мужик угрюмо отмалчивался, и Глеб Смирнов стал подозревать, что он и есть разбойник. Он смотрел на могучую спину Клима и думал о том, что, имея такое телосложение, вполне можно промышлять грабежом и убийствами в лесу, куда, собственно, и направлялась повозка. Землемер все больше и больше беспокоился. В мыслях он живописал себе ужасные преступление, увечья и даже смерть.

А когда телега заехала в лес, струсивший землемер стал врать Климу о том, что в кармане у него оружие, что он даже мечтает встретить разбойников, потому что очень силен в драке. Говоря о своей физической силе, он дрожал от страха и даже не замечал того, что сам Клим боится его ничуть не меньше.

Долго еще грозился Глеб Смирнов, а когда он полез в карман, чтобы якобы показать Климу свой револьвер, тот не выдержал, спрыгнул с телеги и спрятался в лесу.

Глеб Смирнов только услышал хруст веток и шум удаляющихся шагов. Из зарослей леса Клим стал кричать землемеру, чтобы тот забрал себе и лошадь, и телегу, оставив ему жизнь.

Тут Глеб понял, как сильно испугал мужика. Он сидел один в телеге, посреди леса, а его возница скрывался от него в кустах. Землемер понял, что теперь им грозит настоящая опасность, поскольку обоим придется проводить ночь в лесу, вместо того, чтобы доехать до места.

Землемер стал звать Клима, уверяя его, что никакого револьвера у него нет, и что сам он просто пошутил. Глебу Смирнову пришлось долго кричать и звать мужика, до тех пор, пока он не охрип.

Наконец Клим понял, что он напрасно испугался землемера и что Глеб Смирнов не представляет для него опасности, и подошел к телеге. Он проворчал, что барин очень сильно напугал его, что, зная о таком повороте судьбы, ни за что не согласился бы везти его, и незадачливые путешественники продолжили путь.

Читать краткое содержание Пересолил. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Чехов. Краткие содержания произведений

  • Анна на шее
  • Аптекарша
  • Беглец
  • Беззащитное существо
  • Белолобый
  • В овраге
  • Ванька Жуков
  • Вверх по лестнице
  • Вишневый сад
  • Гриша
  • Дама с собачкой
  • Детвора
  • Дом с мезонином
  • Драма на охоте
  • Душечка
  • Дуэль
  • Дядя Ваня
  • Жалобная книга
  • Злой мальчик
  • Злоумышленник
  • Иванов (пьеса)
  • Ионыч
  • Канитель
  • Каштанка
  • Крыжовник
  • Леший
  • Лошадиная фамилия
  • Мальчики
  • Маска
  • Медведь
  • Мужики
  • На мельнице
  • Налим
  • Невеста
  • О любви
  • Орден
  • Остров Сахалин
  • Палата номер 6
  • Пари
  • Переполох
  • Пересолил
  • Письмо к учёному соседу
  • Попрыгунья
  • Предложение
  • Радость
  • Размазня
  • Репетитор
  • Скрипка Ротшильда
  • Скучная история
  • Случай из практики
  • Смерть чиновника
  • Спать хочется
  • Степь
  • Страшная ночь
  • Студент
  • Счастье
  • Толстый и тонкий
  • Тоска
  • Три года
  • Три сестры
  • Унтер Пришибеев
  • Учитель словесности
  • Хамелеон
  • Хирургия
  • Цветы запоздалые
  • Чайка
  • Человек в футляре
  • Черный монах
  • Шведская спичка
  • Шуточка
  • Юбилей

Картинка или рисунок Пересолил

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

Серёжа вместе с родителями переехал жить в новую двухкомнатную квартиру. Комнату с балконом заняли папа и мама. Мальчику же досталась комната без балкона, поэтому он очень огорчился. Папа пообещал смастерить кормушку для птиц

Роман «Кентавр» представляет собой умелое переплетение реальности и мифологии. Главные герои произведения отец и сын Колдуэлл, Джордж и Питер. Писатель сравнил Джорджа с кентавром Хироном

В балладе перед читателем предстает романтическая картина, наполненная фольклорными мотивами. Начинается произведение со святочных гаданий девушек. Рисуется образ верной и любящей героини – Светланы

В первый раз, автор столкнулся с этим волком в 1882 г. Он увидел зверя из окна поезда. Смелый и решительный волк стоял, окруженный сворой собак. Они ощетинились, но боялись подойти близко. Спустя некоторое время

В одной деревне жил да был ребенок по имени Петр. Сирота, одна только бабушка у него и была. А когда он был совсем маленьким, была и сестра, но в осеннюю пору она сильно застудилась и померла

Краткое содержание и персонажи пьесы Шекспира «Макбет»

История создания

В основе литературного произведения Уильяма Шекспира лежит старинная легенда, созданная шотландскими бардами. Ранее песни шотландцев использовали Бойс в «Истории Шотландии» и Холиншед в 1577 году в своих «Хрониках Англии, Шотландии и Ирландии». Шекспир сократил время развития сюжета и объединил происходящие события:

  • восстание Макдональда;
  • вторжение норвежского короля;
  • нападение армии Капута;
  • реальное правление Макбета, длившееся 17 лет, представлено коротким промежутком времени.

Трагедия была написана для короля Якова I, который любил театр и создал несколько трактатов о колдовстве и ведьмах. Желая польстить правителю, автор приукрасил образ его предка, павшего от рук злодеев. В реальности Банко являлся соучастником убийства короля. В пьесе перед зрителем предстает бесстрашный рыцарь, готовый пожертвовать жизнью ради справедливости.

«Макбет», художественный анализ трагедии Уильяма Шекспира

Трагедия «Макбет» была создана Шекспиром в 1606 году, спустя три года после смерти королевы Елизаветы и вступления на престол сына казнённой шотландской королевы Марии Стюарт – Иакова I. Произведение, основанное на сюжете из шотландской истории, явилось не столько художественным, сколько политическим откликом на эпоху, в которой необходимо было развить шотландскую тему, подчеркнуть историческую дружбу Англии и Шотландии и рассказать о популярных при новом королевском дворе ведьмах и колдовстве.

Читайте также:
"Четвертая высота" краткое содержание книги Елены Ильиной для читательского дневника, основные события, главные герои произведения

Исторические события и образы, лёгшие в основу «Макбета», были заимствованы Шекспиром из «Хроник Англии, Шотландии и Ирландии» Р. Холиншеда. При этом английский драматург существенно сократил время развития событий: объединил в один исторический момент восстание Маклональда, вторжение норвежского короля и нападение войск Капута на шотландцев и представил время правления Макбета кратким сроком в противовес реальному в семнадцать лет.

Характер главного героя – мудрый и справедливый у Холиншеда Шекспир превратил в злодейский и деспотический, но не сразу, а постепенно, показав его эволюцию под воздействием сил зла (в начале – трёх ведьм, а затем и жены). Благородный по натуре герой сбивается с пути, поверив в колдовское пророчество. Его обольщение происходит в классическом христианском стиле: ведьмы растравляют гордость полководца (прославление его как короля) и дают ложное подтверждение тому, что он им станет (предсказывают получение Макбетом титула Кавдорского тана). Приняв сказанное за неизбежную судьбу, главный герой решается на ужасное преступление (убийство короля как помазанника Божия на земле – это всё равно, что выпад против самого Бога), и опять не сразу. Первое время он колеблется, страшится, пытается пойти на попятный, но леди Макбет, как прирождённая Ева, искушает его властью, уговаривает взять своё и, когда полководец убивает короля, но не находит в себе сил подложить окровавленные кинжалы слугам, сама отправляется на место преступления, чтобы вымазать последних кровью и спрятать от всех совершённый грех.

Леди Макбет у Холиншеда описывается одной фразой, раскрывающей честолюбие женщины, её желание стать королевой и словесное воздействие на мужа, не решающегося бросить вызов судьбе. На основе прочитанного Шекспир создал яркий женский характер, сочетающий в себе тягу к злодейству и невозможность пережить совершённое преступление. Хождение леди Макбет во сне, её попытки смыть с рук кровь и разговоры вслух свидетельствуют о помрачении рассудка. Последующее самоубийство королевы указывает на резкое неприятие преступления человеческой натурой. Сильная, мужественная, способная на любой поступок ради власти леди Макбет к концу трагедии становится слабой и болезненной женщиной, между тем, как её муж, напротив, ожесточается (смерть жены он воспринимает как печальную новость, которая пришла не во время – «Что б умереть ей хоть на сутки позже! Не до печальной вести мне сегодня») и теряет всякий страх перед убийством себе подобных (на поле боя, перед Дунсинаном Макбет говорит: «Пока я жив, разумнее губить чужие жизни» и убивает всех, кто попадается под руку).

Бесстрашие Макбета отчасти объясняется его излишней верой в потусторонние предсказания. Выслушав от вызванных ведьмами призраков информацию о том, что его власть не кончится до тех пор, пока не пойдёт Бирнамский лес, а его жизни ничего не угрожает от руки рождённого женщиной, король решает, что он всемогущ и чуть ли не бессмертен. Ошибка Макбета заключается в том, что он трактует их слова буквально и воспринимает услышанное через призму обычных человеческих представлений о том, что возможно, а что нет: король никогда не видел живых деревьев, все люди, по его мнению, могут быть рождены только женщинами. Когда Макбету открывается переносное значение предупреждений призраков, он смиряется со своей судьбой и предпочитает погибнуть, нежели выставить себя на всеобщее поругание как тирана.

Образу Макбета в трагедии противопоставлены образы Банко (родоначальника нового королевского дома – Стюартов), Макдуфа (шотландского вельможи, вставшего на защиту своей родины и потерявшего из-за патриотических устремлений жену и детей) и Малькольма (старшего сына короля Дункана). Характер Банко намеренно идеализируется английским драматургом: реальный герой был другом и сообщником Макбета в убийстве короля Дункана, литературный персонаж – ничего не ведающий друг, предостерегающий полководца от попадания в сети зла.

Два ключевых убийства трагедии рисуются Шекспиром несколько иначе, чем это было в действительности: у Холиндшеда короля убивают подосланные слуги, у Шекспира сам Макбет; у Холиншеда убийство Банко происходит после пира у Макбета, у Шекспира – до. Внесённые английском драматургом изменения в первом случае подчёркивают резкое грехопадение Макбета – в одну ночь от верного подданного и благородного человека до подлого изменника и убийцы, во втором – внутренний накал страстей и необходимое продолжение колдовской тематики. Призрак Банко занимает место Макбета на пире не случайно: он предрекает скорую гибель полководца и своё будущее воцарение в лице восьми королей, один из которых (Иаков I) в показанном полководцу видении держит в руке тройной скипетр, указывающий на подчинение ему трёх стран – Англии, Шотландии и Ирландии.

Дух убитого Банко видит только Макбет. Здесь Шекспир следует поверьям своей эпохи, согласно которым призрак является конкретному человеку и остаётся невидимым для всех остальных. Зная об этом, леди Макбет пытается убедить присутствующим на царском пире вельмож в болезни мужа: припадки, по мнению королевы, более безопасное объяснение поведения Макбета, нежели подтверждение присутствия призрака, являющегося прямым указанием на совершённое главным героем преступление.

Внесение в трагедию сверхъестественного элемента в виде трёх ведьм и их предводительницы Гекаты стало отправной точкой для завязки внутреннего конфликта (стремление Макбета и его жены к власти любой ценой) и объяснения причин внезапного изменения личности верного Дункану полководца. Внешняя сторона колдовской тематики была позаимствована Шекспиром из устных преданий и демонологических трактатов, популярных в Англии на рубеже XVI-XVII веков (к примеру, ингредиенты, используемые ведьмами для варки зелья, были взяты из «Разоблачения ведьмовского искусства» (1584) Р. Скотта).

  • «Макбет», краткое содержание по актам и сценам трагедии Уильяма Шекспира
  • «Ромео и Джульетта», художественный анализ трагедии Уильяма Шекспира
  • «Гамлет», краткое содержание по актам и сценам трагедии Уильяма Шекспира
  • «Ромео и Джульетта», краткое содержание по действиям и сценам трагедии Уильяма Шекспира
  • «Гамлет», художественный анализ трагедии Уильяма Шекспира
  • «Отелло», художественный анализ трагедии Уильяма Шекспира
  • «Король Лир», художественный анализ трагедии Уильяма Шекспира
  • «Отелло», краткое содержание по актам и сценам трагедии Уильяма Шекспира
  • «Буря», художественный анализ трагикомедии Уильяма Шекспира
  • «Буря», краткое содержание по актам и сценам трагикомедии Уильяма Шекспира
  • «Двенадцатая ночь, или Что угодно?», художественный анализ комедии Уильяма Шекспира
  • «Сон в летнюю ночь», художественный анализ комедии Уильяма Шекспира
  • «Король Лир», краткое содержание по актам и сценам трагедии Уильяма Шекспира
  • «Двенадцатая ночь, или Что угодно?», краткое содержание по актам и сценам комедии Шекспира
  • «Сон в летнюю ночь», краткое содержание по актам и сценам комедии Шекспира
Читайте также:
Тихон Кабанов ☑ характеристика героя в пьесе А.Н. Островского "Гроза", описание образа, сравнение с Борисом, взаимоотношения с женой и матерью, протест персонажа

По произведению: «Макбет»

По писателю: Шекспир Уильям

Главные герои

«Макбет» — это произведение о нравственном падении и испытании властью знатного феодала и полководца, жаждущего могущества и ставшего жестоким убийцей. События происходят в Англии в конце XI века. Главными действующими лицами пьесы стали:

  1. Дункан — мудрый и справедливый король Шотландии. Он доверяет Макбету и полностью полагается на него. После победы над врагом правитель щедро одаривает не только полководца, но и его супругу и слуг.
  2. Сыновья Дункана Малькольм и Дональбайн, являющиеся прямыми наследниками престола. После убийства отца они скрываются в Англии и готовятся к освобождению родины. Чтобы спасти близких от смерти, Малькольм сражается в открытом поединке с Макбетом и одерживает над ним победу.
  3. Макбет — военачальник, кузен шотландского короля.
  4. Банко — друг Макбета, отважный воин, полководец армии короля. Его отличает рассудительность. Он пытается уговорить Макбета не слушать пророчество ведьм.
  5. Леди Макбет — жена Макбета, отличающаяся честолюбием, расчетливостью и жестоким характером. Ей незнакомы страх и сомнения. Женщина разжигает в душе мужа искру честолюбия и толкает его на преступление. В финале пьесы из-за душевных терзаний она лишается рассудка и сбрасывается со скалы.
  6. Флиенс — сын Банко.
  7. Сивард — английский полководец.
  8. Шотландские феодалы Ленокс, Макдуф и Ангус. Макдуф вынужден покинуть королевство, оставив семью, которая погибает от рук предателей.
  9. Геката — богиня, повелительница тьмы.
  10. Ведьмы — злобные существа, по вине которых произошли трагические события.

Драматург вводит в пьесу сказочные образы — это ведьмы, Геката, повелительница тьмы и богиня мрака, и призрак Банко, который является Макбету во время пира. Использование сказочных персонажей было связано с тем, что после прихода к власти король Яков издал указ о преследовании ведьм. Это вызвало у англичан интерес к колдовству.

Примечания составителя

Лекция восстановлена по записям Ансена, Гриффина и Лоуэнстайн. Некоторые из вопросов, поднятых в лекции, рассматриваются и в эссе Одена «Преступление в доме викария» (The Guilty Vicarage

, сборник «Рука красильщика»).

Сцена с Гекатой написана другим автором

. — Издатели обычно приписывают эту сцену (III. 5) Томасу Мидлтону. Две сценические ремарки в первом издании пьес Шекспира («Первом фолио») взыскуют песен, которые сохранились в пьесе Мидлтона «Ведьма».

…почему Макдуф поступает как совершенный безумец?

— Ансен сообщает, что Оден сказал ему сразу после лекции: «А правда, вам разве не кажется, что история с Макдуфом и его семьей неправдоподобна? Первое, о чем заботился человек в феодальную эпоху, готовясь нарушить клятву верности сюзерену, — это безопасность своих жены и детей».

Предыдущая страница К оглавлению Следующая страница

Краткое содержание

Поздней ночью во время страшной грозы три ведьмы договариваются встретить Макбета. В военном лагере возле Форреса Дункан слушает тяжелораненого сержанта Росса, который сообщает, что отважный кузен короля разбил армию Макдональда. Однако сразу после боя шотландские войска атаковал норвежский король Свенон. Военачальник вновь победил врагов. Побежденные норвежцы вынуждены заплатить большой выкуп. Дункан приказывает казнить плененного предателя, а его титул передать храброму полководцу.

В степи ведьмы встречают направляющихся в Форрес Макбета и Банко. Они приветствуют первого как будущего короля. Ведьмы предсказывают воинам их дальнейшую судьбу.

Появляются Росс и Ангус, они поздравляют полководца с новым титулом и призывают его прибыть к королю. Макбет мечтает о троне, но мысль об убийстве правителя внушает ему страх. Известие о том, что Дункан назначил наследником престола младшего сына Малькольма вызывает у него ярость. Оставшись на ночь во дворце, полководец вновь задумывается об убийстве.

Предсказание ведьм вызывает радость у леди Макбет. Она уверена, что ее муж достоин трона, но ему не хватает смелости, чтобы сделать шаг к престолу. Его очень пугают не мысли о злодействе, а необходимость совершить его собственными руками.

Жена обвиняет тана в трусости и придумывает план убийства. Она предлагает опоить придворных зельем и зарезать короля их кинжалами. После пира король дарит присутствующим дорогие подарки и удаляется в спальню.

Следом за ним в покои проникает Макбет и убивает правителя. Обнаружив короля мертвым, он изображает гнев и обвиняет в преступлении Макдуфа, который вынужден бежать в Англию. Вельможа подозревает, что кровавое злодеяние совершено ради престола.

Макбет становится правителем страны. Он боится предсказания ведьм о детях Банко и велит убить его семью. Макбет идет к предсказательницам, которые предвещают его скорую смерть. Терзаемая совестью, леди Макбет сходит с ума и погибает.

В Англии Макдуф и Малькольм собирают войско и идут войной на нового короля. В поединке Малькольм убивает самозванца. Сын покойного Дункана занимает престол и становится новым королем.

После ознакомления с пересказом трагедии Шекспира по актам произведение необходимо читать полностью. Кратко изложить сюжет можно в читательском дневнике.

Краткое содержание пьесы Уильяма Шекспира «Леди Макбет»

В начале пьесы три сестры-ведьмы среди молний и раскатов грома обсуждают, как они встретят Макбета. В это время два полководца короля Дункана возвращаются после битвы в лагерь. Под их предводительством была одержана победа над армиями Норвегии и Ирландии.

Один из друзей, военачальник и родственник правителя Макбет, только что победил в личной схватке предводителя восставших Макдональда. Ведьмы предсказывают герою, что он вскоре будет королём. Его товарищу Банко, такому же доблестному воину, предрекают, что не он сам, а потомки будут править королевством.

Главная мысль пьесы

Драма «Макбет» — одно из немногих произведений Шекспира, которое описывает превращение благородного и честного человека в злодея. В начале драмы Макбет благородный и отважный воин, преданный слуга короля, готовый пожертвовать жизнью ради страны. Честолюбие и стремление к власти приводят его к измене и убийству.

В центре трагедии находятся душевные переживания героя. Его терзания оттесняют на второй план остальных персонажей, кроме образа его жены. Обстоятельства и увещевания супруги делают из порядочного человека предателя и убийцу. Приняв страшное решение, он понимает, что пути назад нет. Осознавая ужас совершенного поступка, он решает идти до конца.

Воплощением зла в пьесе являются ведьмы. Чем больше Макбета мучают угрызения совести, тем чаще он обращается к колдуньям.

Шекспир пытается найти ответы на неразрешимые вопросы: оправдывает ли предательство достижение целей и можно ли противостоять честолюбию. Для этого он обращается к таким человеческим ценностям, как дружба, верность, любовь, справедливость.

Читайте также:
Повесть о настоящем человеке - краткое содержание, анализ, сюжет

Внутренний кризис главного героя постепенно приводит к его смерти. Главной целью создания литературного произведения стало желание автора подчеркнуть исторический союз между Англией и Шотландией и укрепить дружбу между ними. Чтобы придать пьесе мистицизм, писатель обращается к теме колдовства, которая во времена автора привлекала внимание зрителей.

Главные герои и их характеристика

Макбет – военачальник короля Дункана.

В начале пьесы это всеобщий любимец, не знающий поражения в битвах. Поверив предсказаниям трёх ведьм, Макбет зародил в своём сердце искру честолюбия. Постепенно, снедаемый жаждой могущества, он становится жестоким убийцей. Его терзают призраки убитых им людей, мешающих (как ему кажется) наслаждаться властью.

Леди Макбет – жена военачальника.

Она разжигает низменные честолюбивые замыслы, чуть ли не физически подталкивая сомневающегося мужа к убийству. Её не мучают сомнения и страх. Жажда власти оправдывает для этой женщины любые ужасные действия. Но всё-таки, её душа не смирилась с преступлением. В конце трагедии леди Макбет сходит с ума и сбрасывается со скалы.

Банко – военачальник королевских войск и друг будущего жестокого короля.

До последнего момента своей жизни был верен Макбету, олицетворяя собой честность и преданность. Как человек здравомыслящий, он пытается уберечь друга от влияния предсказаний злых ведьм.

Макбет

Место действия — Англия и Шотландия. Время действия — XI в.

Трагедия начинается с разговора трёх ведьм, которые обсуждают, когда они сойдутся снова — решают собраться «как только завершится бой победой стороны одной».

В военном лагере близ Форреса шотландский король Дункан выслушивает от окровавленного сержанта радостные известия: кузен короля, отважный Макбет, разгромил войска Макдональда и ирландцев, а его самого убил в единоборстве. Росс рассказывает королю о том, что сразу же после победы шотландская армия подверглась новому нападению — король Норвегии (Свенон) и его союзник, изменивший Дункану, Кавдорский тан , двинули против неё свежие силы. И вновь Макбет одерживает победу над врагами. Норвежцы вынуждены заплатить огромную контрибуцию, а изменника Дункан приказывает казнить и титул Кавдорского тана передать Макбету.

В степи под раскаты грозы три ведьмы хвастают друг перед другом совершёнными мерзостями. Появляются направляющиеся в Форрес Макбет и Банко. Вещуньи их ожидали. Они трижды приветствуют Макбета — как Гдамисского тана (это его наследственный титул), затем как тана Кавдорского и, наконец, как будущего короля. Банко не пугается зловещих старух, он просит предсказать судьбу и ему. Ведьмы трижды возглашают хвалу Банко — он не король, но предок королей — и исчезают. Честный Банко нисколько не смущён предсказанием, ведьмы, по его мнению, всего лишь «пузыри земли». Появляются королевские посланцы Росс и Ангус, они торопят полководцев предстать перед Дунканом и поздравляют Макбета с новым титулом — тана Кавдорского. Предсказания ведьм начинают сбываться. Банко советует Макбету не придавать этому значения: духи зла заманивают людей в свои сети подобием правды. Однако Макбет уже мечтает о троне, хотя мысль об открывающем к нему путь убийстве великодушного Дункана внушает ему омерзение и страх.

В Форресе Дункан со слезами радости приветствует своих военачальников. Он дарует своему старшему сыну Малькольму титул принца Кемберлендского и объявляет его своим преемником на престоле. Остальные тоже будут осыпаны почестями. Чтобы особо отличить Макбета, король остановится на ночь в его замке в Инвернесе. Макбет разъярён — между ним и троном появилась ещё одна ступень- Малькольм. Он уже готов пойти на преступление.

В замке Макбета его жена читает письмо от мужа. Она в восторге от предсказанной ему судьбы. Да, Макбет достоин любых почестей и честолюбия ему не занимать, вот только не хватает готовности пойти на преступление ради власти. Но ведь он страшится не самого зла, а только необходимости совершить его собственной рукой. Что ж, она готова внушить мужу недостающую решимость! Когда опередивший королевский кортеж Макбет появляется в замке, жена тут же объявляет ему: Дункана следует убить в ту единственную ночь, которую он проведёт у них в гостях. Когда в замке появляется король, у неё уже готов план убийства.

Макбет стыдится убить осыпавшего его милостями короля под своим кровом и боится возмездия за столь неслыханное злодеяние, однако жажда власти не оставляет его. Жена упрекает его в трусости. Неудачи быть не может: король устал, он быстро уснёт, а его слуг она опоит вином и зельем. Дункана следует заколоть их кинжалами, это отведёт подозрение от истинных виновников.

Пир завершён. Дункан, осыпав домашних Макбета подарками, удаляется в спальню. Макбет проникает туда вслед за ним и совершает убийство, но заметать его следы приходится леди Макбет. Сам тан слишком потрясён. Безжалостная женщина смеётся над неуместной чувствительностью мужа, В ворота замка стучат. Это Макдуф, один из знатнейших вельмож Шотландии. Король приказал ему явиться чуть свет. Макбет уже успел переодеться в ночное платье и с видом любезного хозяина провожает Макдуфа к королевским покоям. Картина, которую тот, войдя, видит, ужасна — Дункан зарезан, а хмельные слуги перемазаны кровью господина. Якобы в припадке праведного гнева Макбет убивает не успевших прийти в себя постельничих. Их вина ни у кого не вызывает сомнения, кроме сыновей убитого, Малькольма и Дональбайна. Юноши решают бежать из замка Макбета в Англию и к ирландцам соответственно. Но побег заставляет даже благородного Макдуфа заподозрить их в причастности к смерти отца. Новым королём избирают Макбета, который уехал в Скон, чтоб там принять венец.

В королевском дворце в Форресе Макбет и леди Макбет (на них обоих королевские одежды) рассыпаются в любезностях перед Банко. Сегодня вечером они дают ужин, и главный гость на нем — Банко. Жаль, что он должен уехать по спешному делу, и дай Бог, если успеет вернуться к пиршеству. Как бы невзначай Макбет выясняет, что сын Банко Флиенс будет сопровождать отца в поездке. Банко уходит. Макбет сознаёт, что смелый и в то же время рассудительный Банко — самый опасный для него человек. Но хуже то, что, если верить ведьмам (а ведь пока их предсказания сбывались!), бездетный Макбет запятнал себя гнусным преступлением, из-за которого теперь ненавистен сам себе, чтобы после него царствовали внуки Банко! Нет, он будет бороться с судьбой! Макбет уже послал за убийцами. Это двое отчаявшихся неудачников. Король объясняет им, что Банко — виновник всех их несчастий, и простаки готовы отомстить, даже если им придётся умереть. Макбет требует, чтобы они убили и Флинса, сына Банко. «Кто начал злом, тот и погрязнет в нем.».

В парке дворца убийцы подстерегли Банко и Флинса, направляющихся на ужин к Макбету. Набросившись одновременно, они одолевают полководца, но Банко успевает предупредить сына. Мальчик спасается, чтобы отомстить за отца.

Читайте также:
"Белые ночи" краткое содержание повести Ф.М. Достоевского, история создания, анализ произведения, характеристика главных героев, жанр, сюжет, основная мысль и проблематика

Макбет радушно рассаживает за столом своих приближённых, вот уже налита круговая чаша. Внезапно является один из убийц, но его новости не слишком радуют короля. «Змея убита, а змеёныш жив», — говорит Макбет и снова поворачивается к гостям. Но что это? Королевское место за столом занято, на нем сидит окровавленный Банко! Призрак видим только для Макбета, и гости не понимают, к кому их повелитель обращается с гневными речами. Леди Макбет спешит объяснить странности мужа болезнью. Все расходятся, а успокоившийся Макбет говорит жене, что подозревает Макдуфа в измене: тот не явился на королевский пир, к тому же доносчики (а их король содержит во всех домах под видом слуг) сообщают о его «холодных чувствах». Наутро Макбет собирается к трём ведьмам, чтобы глубже заглянуть в будущее, но что бы они ни предрекли, он не отступит, для него уже любые средства хороши.

Геката- мрачное божество разговаривает с ведьмами и собирается его умертвить.

Форрес. Дворец. Ленокс разговаривает с другим лордом о смерти Дункана, Банко, их детях, Макдуфе, который также как и Малькольм бежал в Англию. Макбета называют тираном.

Макбет в пещере ведьм. Он требует ответа у высших духов, которых могут для него вызвать омерзительные старухи. И вот духи являются. Первый предупреждает: «Макдуфа берегись». Второй призрак обещает Макбету, что никто из рождённых женщиной, не одолеет его в бою. Третий говорит, что Макбет не будет побеждён, пока Бирнамский лес не пойдёт на Дунсинанский замок. Макбет в восторге от предсказаний — ему некого и нечего бояться. Но он хочет узнать, будет ли царствовать род Банко. Звучит музыка. Перед Макбетом проходят чередой восемь королей, восьмой держит в руке зеркало, в котором отражается бесконечная череда венценосцев в двойной короне и с тройным скипетром (это намёк на короля Англии, Шотландии и Ирландии — Иакова I Стюарта, чьим предком как раз и был полулегендарный Банко). Сам Банко идёт последним и с торжеством показывает Макбету пальцем на своих правнуков. Вдруг все — призраки, ведьмы — исчезают. В пещеру входит Ленокс и сообщает, что Макдуф бежал в Англию, где уже нашёл убежище старший сын Дункана. Макбет задумал убить Макдуфа и его семью.В своём замке леди Макдуф узнает о бегстве мужа. Она растеряна, Росс объясняет ей, что «Благоразумье это, не боязнь». Она пытается шутить с сыном. Мальчик смышлён не по годам, однако шутки получаются невесёлые. Неожиданно явившийся гонец предупреждает леди Макдуф: ей надо скорее бежать вместе с детьми. Бедная женщина не успевает воспользоваться советом — убийцы уже в дверях. Малыш пытается вступиться за честь отца и жизнь матери, но негодяи закалывают его и бросаются за пытающейся убежать леди Макдуф.

Тем временем в Англии Макдуф пытается уговорить Малькольма выступить против тирана Макбета и спасти страдающую Шотландию. Но принц не соглашается, ведь владычество Макбета покажется просто раем по сравнению с его царствованием, так он от природы порочен — сластолюбив, жаден, жесток. Макдуф в отчаянии — ничто теперь не спасёт несчастную родину. Малькольм спешит его утешить — подозревая ловушку, он испытывал Макдуфа. На самом деле его качества совсем не таковы, он готов выступить против узурпатора, а король Англии даёт ему большое войско, которое поведёт английский полководец Сивард, дядя принца. Входит лорд Росс, брат леди Макдуф. Он приносит страшные вести: люди в Шотландии взялись за оружие, тирания нестерпима. Шотландцы готовы восстать. Макдуф узнаёт о гибели всей своей семьи. Даже его слуг вырезали приспешники Макбета. Благородный тан жаждет мести.

Глубокой ночью в Дунсинане придворная дама беседует с врачом. Ее беспокоит странная болезнь королевы, что-то вроде лунатизма. Но вот появляется сама леди Макбет со свечой в руке. Она трёт руки, как бы желая отмыть с них кровь, которая никак не отмывается. Смысл её речей тёмен и пугающ. Врач признается в бессилии своей науки — королеве нужен духовник.

Английские войска уже под Дунсинаном, Малькольм, Макдуф и дядя принца Сивард. К ним присоединяются восставшие против Макбета шотландские лорды. Ментис, Кэтнес, Ангус, Росс, Ленокс. В Дунсинане Макбет выслушивает известия о приближении неприятеля, но чего ему бояться? Разве его враги не рождены женщинами? Или выступил в поход Бирнамский лес?А в Бирнамском лесу принц Малькольм отдаёт приказ своим солдатам: пусть каждый срубит ветку и несёт перед собой. Это позволит скрыть от разведчиков численность нападающих. Замок — последняя твердыня Макбета, страна больше не признает тирана.

Макбет уже так очерствел душой, что неожиданная весть о смерти жены вызывает у него лишь досаду — не вовремя! Но вот является гонец со странной и страшной вестью — Бирнамский лес двинулся на замок. Макбет в ярости — он верил в двусмысленные предсказания! Но если ему суждена гибель, он погибнет как воин, в бою. Макбет приказывает трубить сбор войскам. В гуще разыгравшегося сражения Макбет встречает молодого Сиварда, но тот не страшится своего грозного противника, смело вступает с ним в поединок и гибнет. Макдуф же ещё не обнажил меч, он не собирается «рубить крестьян наёмных», его враг — только сам Макбет. И вот они встречаются. Макбет хочет избежать схватки с Макдуфом, впрочем, он не боится его, как и всякого рождённого женщиной. И тут Макбет узнаёт, что Макдуф не был рождён. Его до срока вырезали из материнской утробы. Ярость и отчаяние Макбета безграничны. Но сдаваться он не собирается. Враги бьются насмерть.

Войска законного наследника Малькольма одержали верх. Под развёрнутыми знамёнами слушает он донесения своих приближённых. Сивард-отец узнает о гибели сына, но когда ему говорят, что юноша погиб от раны спереди — в лоб, утешается. Лучшей смерти желать нельзя. Входит Макдуф, неся голову Макбета. Все вслед за ним приветствуют Малькольма криками: «Да здравствует шотландский король!» Играют трубы. Новый повелитель объявляет, что специально, чтобы наградить своих сторонников, он впервые в Шотландии вводит графский титул. Теперь следует заняться неотложными делами: вернуть на родину бежавших от тирании Макбета и примерно наказать его клевретов. Но первым делом следует направиться в замок Скон, чтобы в нем по старинному обычаю короноваться.

Что скажете о пересказе?

Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

«Макбет», художественный анализ трагедии Уильяма Шекспира

Трагедия «Макбет» была создана Шекспиром в 1606 году, спустя три года после смерти королевы Елизаветы и вступления на престол сына казнённой шотландской королевы Марии Стюарт – Иакова I. Произведение, основанное на сюжете из шотландской истории, явилось не столько художественным, сколько политическим откликом на эпоху, в которой необходимо было развить шотландскую тему, подчеркнуть историческую дружбу Англии и Шотландии и рассказать о популярных при новом королевском дворе ведьмах и колдовстве.

Читайте также:
Афоризмы из пьесы На дне - цитаты Сатина, Луки, Бубнова

Исторические события и образы, лёгшие в основу «Макбета», были заимствованы Шекспиром из «Хроник Англии, Шотландии и Ирландии» Р. Холиншеда. При этом английский драматург существенно сократил время развития событий: объединил в один исторический момент восстание Маклональда, вторжение норвежского короля и нападение войск Капута на шотландцев и представил время правления Макбета кратким сроком в противовес реальному в семнадцать лет.

Характер главного героя – мудрый и справедливый у Холиншеда Шекспир превратил в злодейский и деспотический, но не сразу, а постепенно, показав его эволюцию под воздействием сил зла (в начале – трёх ведьм, а затем и жены). Благородный по натуре герой сбивается с пути, поверив в колдовское пророчество. Его обольщение происходит в классическом христианском стиле: ведьмы растравляют гордость полководца (прославление его как короля) и дают ложное подтверждение тому, что он им станет (предсказывают получение Макбетом титула Кавдорского тана). Приняв сказанное за неизбежную судьбу, главный герой решается на ужасное преступление (убийство короля как помазанника Божия на земле – это всё равно, что выпад против самого Бога), и опять не сразу. Первое время он колеблется, страшится, пытается пойти на попятный, но леди Макбет, как прирождённая Ева, искушает его властью, уговаривает взять своё и, когда полководец убивает короля, но не находит в себе сил подложить окровавленные кинжалы слугам, сама отправляется на место преступления, чтобы вымазать последних кровью и спрятать от всех совершённый грех.

Леди Макбет у Холиншеда описывается одной фразой, раскрывающей честолюбие женщины, её желание стать королевой и словесное воздействие на мужа, не решающегося бросить вызов судьбе. На основе прочитанного Шекспир создал яркий женский характер, сочетающий в себе тягу к злодейству и невозможность пережить совершённое преступление. Хождение леди Макбет во сне, её попытки смыть с рук кровь и разговоры вслух свидетельствуют о помрачении рассудка. Последующее самоубийство королевы указывает на резкое неприятие преступления человеческой натурой. Сильная, мужественная, способная на любой поступок ради власти леди Макбет к концу трагедии становится слабой и болезненной женщиной, между тем, как её муж, напротив, ожесточается (смерть жены он воспринимает как печальную новость, которая пришла не во время – «Что б умереть ей хоть на сутки позже! Не до печальной вести мне сегодня») и теряет всякий страх перед убийством себе подобных (на поле боя, перед Дунсинаном Макбет говорит: «Пока я жив, разумнее губить чужие жизни» и убивает всех, кто попадается под руку).

Бесстрашие Макбета отчасти объясняется его излишней верой в потусторонние предсказания. Выслушав от вызванных ведьмами призраков информацию о том, что его власть не кончится до тех пор, пока не пойдёт Бирнамский лес, а его жизни ничего не угрожает от руки рождённого женщиной, король решает, что он всемогущ и чуть ли не бессмертен. Ошибка Макбета заключается в том, что он трактует их слова буквально и воспринимает услышанное через призму обычных человеческих представлений о том, что возможно, а что нет: король никогда не видел живых деревьев, все люди, по его мнению, могут быть рождены только женщинами. Когда Макбету открывается переносное значение предупреждений призраков, он смиряется со своей судьбой и предпочитает погибнуть, нежели выставить себя на всеобщее поругание как тирана.

Образу Макбета в трагедии противопоставлены образы Банко (родоначальника нового королевского дома – Стюартов), Макдуфа (шотландского вельможи, вставшего на защиту своей родины и потерявшего из-за патриотических устремлений жену и детей) и Малькольма (старшего сына короля Дункана). Характер Банко намеренно идеализируется английским драматургом: реальный герой был другом и сообщником Макбета в убийстве короля Дункана, литературный персонаж – ничего не ведающий друг, предостерегающий полководца от попадания в сети зла.

Два ключевых убийства трагедии рисуются Шекспиром несколько иначе, чем это было в действительности: у Холиндшеда короля убивают подосланные слуги, у Шекспира сам Макбет; у Холиншеда убийство Банко происходит после пира у Макбета, у Шекспира – до. Внесённые английском драматургом изменения в первом случае подчёркивают резкое грехопадение Макбета – в одну ночь от верного подданного и благородного человека до подлого изменника и убийцы, во втором – внутренний накал страстей и необходимое продолжение колдовской тематики. Призрак Банко занимает место Макбета на пире не случайно: он предрекает скорую гибель полководца и своё будущее воцарение в лице восьми королей, один из которых (Иаков I) в показанном полководцу видении держит в руке тройной скипетр, указывающий на подчинение ему трёх стран – Англии, Шотландии и Ирландии.

Дух убитого Банко видит только Макбет. Здесь Шекспир следует поверьям своей эпохи, согласно которым призрак является конкретному человеку и остаётся невидимым для всех остальных. Зная об этом, леди Макбет пытается убедить присутствующим на царском пире вельмож в болезни мужа: припадки, по мнению королевы, более безопасное объяснение поведения Макбета, нежели подтверждение присутствия призрака, являющегося прямым указанием на совершённое главным героем преступление.

Внесение в трагедию сверхъестественного элемента в виде трёх ведьм и их предводительницы Гекаты стало отправной точкой для завязки внутреннего конфликта (стремление Макбета и его жены к власти любой ценой) и объяснения причин внезапного изменения личности верного Дункану полководца. Внешняя сторона колдовской тематики была позаимствована Шекспиром из устных преданий и демонологических трактатов, популярных в Англии на рубеже XVI-XVII веков (к примеру, ингредиенты, используемые ведьмами для варки зелья, были взяты из «Разоблачения ведьмовского искусства» (1584) Р. Скотта).

Краткое содержание «Макбет»

Средняя оценка: 3.9

Всего получено оценок: 113.

Пьеса «Макбет» Шекспира была написана в 1606 году, три года спустя после смерти королевы Елизаветы. Произведение, основанное на одном из сюжетов шотландской истории, стало своеобразным откликом писателя на политическую ситуацию в Англии.

Для читательского дневника и подготовки к уроку литературы рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Макбет» по главам. Проверить свои знания можно при помощи теста на нашем сайте.

Главные герои

  • Дункан – король Шотландский, мудрый и справедливый правитель.
  • Малькольм, Дональбайн – сыновья Дункана, прямые наследники на престол.
  • Макбет – кузен Дункана, отважный полководец.
  • Банко – верный друг Макбета, также полководец.
  • Леди Макбет – супруга Макбета, честолюбивая и жестокая женщина.

Другие персонажи

  • Флиенс – сын Банко.
  • Сивард – английский полководец.
  • Макдуф, Ленокс, Росс, Ангус – шотландские вельможи.
  • Геката – повелительница темных сил.
  • Три ведьмы – злобные создания, по вине которых произошла трагедия.

Краткое содержание

Акт I

Сцена 1

На пустоши «при молниях, под гром» три ведьмы договариваются встретиться по завершению боя в вереске, где планируют «перед вечернею зарей» встретить Макбета.

Читайте также:
Последняя любовь - анализ, основная тема и идея, стихотворный размер
Сцена 2

В лагерь под Форресом, что служит резиденцией королю Шотландскому Дункану, прибывает окровавленный сержант. Он приносит радостную весть: кузен короля и один из его опытных полководцев, «питомец бранной славы, храбрец Макбет» разгромил противников, а их предводителю Макдональду «туловище пополам рассек, а голову воткнул на шест над башней» .

Однако радость от блистательной победы Макбета продолжалась недолго. Король Норвежский, бывший союзник Дункана и его подлый предатель, воспользовавшись удобным случаем, двинул свои многочисленные полки на шотландцев.

Однако Макбет и второй полководец Банко «ответили врагу двойным ударом» и разгромил противника.

Сержант обессиливает от потери крови и его относят к врачу. У короля появляется вельможа Росс и сообщает о безоговорочной капитуляции норвежцев: король Свенон умоляет о перемирии и предлагает «десять тысяч долларов вручить» . Впечатленный храбростью Макбета, Дункан награждает его титулом побежденного изменника – Кавдорским таном.

Сцена 3

На вересковое поле слетаются три ведьмы и хвастают друг перед другом совершенными злыми делами. Услышав барабанный бой, они трижды замыкают волшебный круг, тем самым накладывая заклятье на Макбета.

По дороге в Форрес на глаза Банко и Макбета попадаются эти «иссохшие и дикие созданья» . Ведьмы приветствуют полководцев и предрекают Макбету грядущую коронацию. Банко также хочет узнать свое будущее. Ведьмы отвечают ему: «Ты не король, но королей родишь» . Приятели немало удивлены тому, что им предсказали старухи.

Навстречу полководцам скачут королевские посланники Ангус и Росс, чтобы объявить победителям о королевской милости. Предсказания ведьм начинают сбываться: Макбет узнает о присвоении новых титулов. В своих мечтах он уже видит себя королем, но Банко предостерегает друга от подобных мыслей, которые могут сослужить дурную службу.

Сцена 4

Во дворце в Фарресе Малькольм сообщает отцу о казни Кавдорского тана. Король благодарит Макбета за проявленную отвагу, но тот скромно отвечает, что долг всех подданных – «снискать любовь и честь у государя» .

Дункан сообщает собравшимся, что возводит сына Малькольма в «сан принца Кемберлендского» и официально назначает своим преемником. Макбет понимает, что теперь Малькольм становится у него на пути к заветному престолу.

Сцена 5

В Инвернесе в замке Макбета его супруга получает письмо, из которого узнает о предсказании ведьм. Осознав, что ее муж может стать королем, а она – королевой, леди Макбет взывает к злым духам, чтобы те напитали ее «от головы до пят злодейством» .

В замок приезжает Макбет, а вслед за ним должен пожаловать король. Супруга храброго полководца просит во всем положиться на нее, а самому «цветком невинным выглядеть» при общении с Дунканом.

Сцена 6

Леди Макбет учтиво встречает короля Шотландского и его свиту. Дункан просит скорее отвести его к Макбету.

Сцена 7

В честь важных гостей Макбет устраивает в своем замке роскошный пир. Его супруга жалеет, что нельзя «одним ударом» совершить злодеяние и тем самым подтвердить пророчество. Она уверяет мужа в том, что их план сработает. Нужно лишь как следует напоить Дункана и его свиту, а всю вину свалить на бестолковых слуг.

Акт II

Сцена 1

После пиршества Банко вместе с сыном Флиенсом отправляются на покой. Встретившись в коридоре замка с Макбетом, он передает ему алмаз – подарок короля для «лучшей из хозяек» .

Когда Банко с Флиенсом удаляются, перед глазами Макбета появляется окровавленный кинжал – «зловещий призрак» , который «только взору, а не руке доступен» .

Сцена 2

Как следует напоив всех гостей, леди Макбет поджидает за воротами зала своего супруга, который должен совершить преступление – убить Дункана. Вскоре он выходит, потрясенный тем, что только что совершил.

Леди Макбет требует, чтобы супруг тотчас вернулся в зал и подбросил окровавленные клинки спящим слугам, но тот отказывается. Тогда решительная женщина сама подбрасывает орудия преступления ни в чем не повинным людям и измазывает их кровью, «чтоб зло на них читалось» .

Слышится стук в южные ворота. Супруги спешат в свою опочивальню, чтобы смыть с рук пятна крови и принять вид только что проснувшихся людей.

Сцена 3

Привратник впускает в замок королевских вельмож Ленокса и Макдуфа. Ленокс рассказывает хозяину замка о страшной буре, бушевавшей всю ночь, а Макдуф тем временем идет будить короля. Вскоре он выбегает и сообщает страшную весть: король убит!

Макбет и его супруга прекрасно разыгрывают ужас. Под предлогом лютой ненависти к «убийцам» короля Макбет закалывает слуг, у которых нашлись окровавленные кинжалы. На самом же деле он просто устраняет лишних свидетелей.

Сыновья убитого Дункана – Дональбайн и Малькольм – никому не доверяют из присутствующих. Они уверены, что «притворная печаль легко дается одним лжецам» . Для собственной безопасности братья решают «судьбы разделить» : Малькольм отправляется в Англию, а Дональбайн – в Ирландию.

Сцена 4

Росс обсуждает с 70-летним стариком события прошлой ночи. Увидев Макдуфа, он спрашивает, кто же оказался убийцей короля. Тот рассказывает, что преступление было совершено заколотыми Макбетом слугами, которых подкупили братья Малькольм и Дональбайн, бежавшими в спешке из замка.

Никто не сомневается, что теперь «быть королем Макбету» . Не мешкая, он отправляется в Скон, «чтоб там принять венец» .

Акт III

Сцена 1

Банко подозревает, что Макбет стал королем нечистым путем. Его успокаивает лишь тот факт, что, согласно предсказанию ведьм, сам он станет «отцом и корнем многих королей» .

Макбет делится с Банко слухами «о племянниках кровавых» , которые сеют смуту в умах людей. Оставшись наедине сам с собою, новоявленный король принимается рассуждать. Он признается, что испытывает в «душе глубокий страх пред Банко» , который подавляет его. Макбет нанимает двух убийц, чтобы те уничтожили его главных противников в борьбе за трон – Банко и его сына Флиенса.

Сцена 2

Увидев опечаленного супруга, леди Макбет пытается его взбодрить, ведь «победе грош цена» , если она не приносит радости. Полководец намекает ей, что вскоре ожидается новое преступление.

Сцена 3

К двум убийцам, которым поручено убить Банко и сына, присоединяется третий злодей. Он признается, что также послан Макбетом. Им удается убить Банко, но тот вовремя предупреждает Флиенса об опасности, и юноша скрывается от убийц.

Сцена 4

На пиру в честь нового короля леди Макбет встречает высоких гостей. Тем временем убийцы сообщают Макбету о выполненном задании: у Банко «двадцать ран на голове» , однако Флиенсу удалось сбежать.

Неожиданно перед Макбетом появляется окровавленный призрак Банко, и он начинает с ним разговаривать, пугая тем самым своих гостей. Леди Макбет пытается объяснить странное поведение мужа припадками, которые еще с детства мучают его.

Призрак то исчезает, то появляется вновь, и Макбет «своим недомоганьем странным» портит все пиршество. Гости расходятся. Макбет замечает, что на празднике не было Макдуфа.

Читайте также:
Соня краткое содержание рассказа - можно прочитать у нас онлайн
Сцена V

В степи Геката – повелительница темных сил – ругает трех ведьм за то, что те посмели «Макбета приобщить тайком» к тайнам смерти. Король творит зло ради собственных корыстных интересов, и «не захочет быть слугой» тьмы. Геката решает исправить оплошность своих подданных и подготовить страшную участь Макбету.

Сцена VI

Ленокс ведет с лордом «дерзостные речи» : вельможа не сомневается, что к смерти Дункана и Банко причастен Макбет. Лорд рассказывает, что Малькольм обосновался при дворе английского короля Эдуарда. Вскоре к нему присоединился верный Макдуф.

Акт IV

Сцена 1

Гремит гром, бушует гроза. В пещере находятся три ведьмы и варят зелье в большом котле, кидая в него самые разнообразные ингредиенты: «глаз медянки, хвост ужиный, шерсть кожана, зуб собачий вместе с пястью лягушачьей» . Геката благодарит ведьм за старание и советует им быстрее покончить с приготовлениями: к пещере приближается Макбет.

Король желает получить ответы на свои вопросы, не от ведьм, а от «старших». Вещуньи принимаются за колдовство, и вскоре перед Макбетом появляется призрак в шлеме. Он советует королю опасаться Макдуфа.

Второй призрак в обличье окровавленного младенца уверяет, что Макбет может смело лить кровь и попирать любые законы, поскольку он неуязвим «для тех, кто женщиной рожден» .

Третий призрак – «дитя в короне, с ветвью в руке» – предрекает Макбету большой успех, но только до тех пор, «пока на Дунсинанский холм в поход Бирнамский лес деревья не пошлет» .

Макбет интересуется у ведьм, «воссядет ли на трон державы» род Банко? Но те не дают королю точно ответа.

Сцена 2

В замке Макдуфа супруга вельможи убивается по поводу отсутствия мужа, покинувшего ее и детей. Маленький сын Макдуфа интересуется у матери, был ли его отец изменником, и что полагается ему за измену королю.

Неожиданно в замке появляется гонец, который просит госпожу незамедлительно бежать, «захватив детей с собою» . Вслед за гонцом в зале появляются убийцы, один из которых закалывает мальчика. Леди Макдуф пытается скрыться от преследователей.

Сцена 3

Во дворце английского короля Малькольм предлагает Макдуфу оплакать отца, но тот хочет лишь одного – обнажить мечи и «за отчизну падшую вступиться» . Однако битва за престол не входит в планы законного наследника, поскольку он считает себя слишком недостойным занять место отца.

Малькольм перечисляет Макдуфу все свои пороки, и честный вельможа не в силах смириться с ними. Тогда Малькольм признается, что специально очернил себя, чтобы проверить преданность слуги. Он готов вернуться в Шотландию и сразиться за трон.

В Англию приезжает Росс и рассказывает, как «стягиваются войска тирана» – Макбет готовится к войне. Он сообщает Макдуфу горестную весть: его жена, дети и все слуги жестоко убиты.

Акт V

Сцена 1

В Дунсинане придворная дама сообщает врачу, что леди Макбет страдает лунатизмом. Вместе они наблюдают за тем, как женщина с открытыми, но незрячими глазами привычным движением трет себе руки: «ей кажется, что она их моет» .

Услышав бормотание леди Макбет, врач берется за перо, «чтобы покрепче удержать» в памяти все, что она говорит. Так врач и придворная дама узнают страшный секрет леди Макбет.

Сцена 2

Шотландские вельможи обсуждают скорое приближение к Бирнамскому лесу английских войск, возглавляемых Макдуфом, Малькольмом и Сивардом. В разговоре они затрагивают Макбета: кто-то считает его сумасшедшим, а кто-то – «безумным смельчаком» .

Сцена 3

Узнав о бегстве своих солдат, Макбет приходит в ярость. Однако это не убавляет его уверенности в собственных силах: король верит в пророчество призраков.

Входит белый, как мел, слуга и сообщает, что под Дунсинаном стоят десять тысяч прекрасно вооруженных англичан. Макбет понимает, что грядущий бой «иль вознесет, иль сокрушит» его. Он приказывает врачу скорее излечить больную супругу, но тот уверяет, что медицина в ее случае бессильна.

Сцена 4

Британская армия находится неподалеку от Бирнамского леса. Малькольм отдает приказ солдатом нарвать веток и прикрыться ими, чтобы сбить «с толку разведчиков» и не дать им узнать точной численности войска.

Сцена 5

Макбет не беспокоится по поводу предстоящей осады замка. Услышав женский крик, он приказывает узнать, что случилось. Слуга приносит печальную весть: «Скончалась королева, государь» . Однако Макбет досадует: смерть супруги совсем не к месту.

К королю прибегает гонец и сообщает, что «лес идет на замок» .

Сцена 6

Перед самым замком английские воины сбрасывают с себя ветви и идут в открытый бой с армией Макбета.

Сцена 7

Макбет сравнивает себя с медведем, «что привязан к столбу, но драться должен» . Он сражается с сыном полководца Сиварда и в схватке убивает его. Тем временем Макдуф ищет своего страшного врага – Макбета, чтобы отомстить за смерть своего семейства.

Сцена 8

Увидев Макдуфа, Макбет просит его уйти, поскольку чувствует себя виновным в гибели его жены и детей. В гневе Макдуф атакует его, но король лишь смеется и говорит, что его никогда не убьет «тот, кто женщиной рожден» . На что вельможа злорадно сообщает, что «вырезан до срока ножом из чрева матери» , и убивает короля.

Макдуф приносит Малькольму голову Макбета и восхваляет нового короля.

Заключение

Трагедия Шекспира была призвана подчеркнуть историческую дружбу между Англией и Шотландией и тем самым укрепить союз двух государств. Для придания произведению особого мистицизма писатель вел в него тему ведьм и колдовства, которая была очень популярна в те времена.

После ознакомления с кратким пересказом «Макбета» рекомендуем прочесть пьесу Шекспира в полной версии.

Тест по пьесе

Проверьте запоминание краткого содержания тестом:

«Леди Макбет» — краткое содержание пьесы Уильяма Шекспира

В статье даётся краткое содержание трагедии У. Шекспира «Леди Макбет» («Lady Macbeth» William Shakespeare). Английский драматург, широко известный всему миру, в своём творчестве обращается к теме нравственного испытания героев.

В этой пьесе описываются терзания человека, потакающего своим желаниям и постепенно превращающегося из доблестного рыцаря в жестокого злодея.

История создания пьесы

Произведение вышло в свет в 1606 году. В это время Англией и Шотландией правил король Яков I из династии Стюартов. Король увлекался разоблачением ведьм и хотел объединить два королевства в одно.

William Shakespeare (1564-1616)

Шекспир, желая угодить монарху, написал пьесу о доблестном предке королей будущей Великобритании (Банко), который не слушал предсказания ведьм. Для увеличения кассовых сборов автор описывает историю жестокого убийства властелина его подданным Макбетом с целью захвата власти.

Злого правителя свергли объединённые усилия шотландского наследника и английского короля. Это способствовало сближению двух соседних государств.

Сюжет далёк от исторической правды. На самом деле Макбет правил счастливо 17 лет.

Главные герои и их характеристика


Макбет – военачальник короля Дункана. В начале пьесы это всеобщий любимец, не знающий поражения в битвах. Поверив предсказаниям трёх ведьм, Макбет зародил в своём сердце искру честолюбия. Постепенно, снедаемый жаждой могущества, он становится жестоким убийцей. Его терзают призраки убитых им людей, мешающих (как ему кажется) наслаждаться властью.

Читайте также:
Стихи про родителей - трогательные до слез, короткие со смыслом

Леди Макбет – жена военачальника. Она разжигает низменные честолюбивые замыслы, чуть ли не физически подталкивая сомневающегося мужа к убийству. Её не мучают сомнения и страх. Жажда власти оправдывает для этой женщины любые ужасные действия. Но всё-таки, её душа не смирилась с преступлением. В конце трагедии леди Макбет сходит с ума и сбрасывается со скалы.

Банко – военачальник королевских войск и друг будущего жестокого короля. До последнего момента своей жизни был верен Макбету, олицетворяя собой честность и преданность. Как человек здравомыслящий, он пытается уберечь друга от влияния предсказаний злых ведьм.

Второстепенные персонажи


Дункан – добрый и справедливый король Шотландии. Он полностью доверяет своему вероломному родственнику и военачальнику. Щедрой рукой награждает за победу не только Макбета, но также его жену и слуг.

Малкольм – сын короля. После убийства отца скрывается в Англии. Желая освободить свою родину от узурпатора, заручается помощью английского правителя.

Макдуф – шотландский вельможа, приближённый короля Дункана. Он вынужден уехать в соседнее королевство. Его стремление к свободе Шотландии от тирана приводит к тому, что собственные жена и сын погибают. Макдуф помогает молодому Малкольму в освобождении от тирана. Чтобы сохранить жизни своих людей от бессмысленной бойни, он выходит на поединок против Макбета и побеждает его.

Краткое содержание пьесы Уильяма Шекспира «Леди Макбет»

В начале пьесы три сестры-ведьмы среди молний и раскатов грома обсуждают, как они встретят Макбета. В это время два полководца короля Дункана возвращаются после битвы в лагерь. Под их предводительством была одержана победа над армиями Норвегии и Ирландии.

Один из друзей, военачальник и родственник правителя Макбет, только что победил в личной схватке предводителя восставших Макдональда. Ведьмы предсказывают герою, что он вскоре будет королём. Его товарищу Банко, такому же доблестному воину, предрекают, что не он сам, а потомки будут править королевством.

Далее они встречают посланника от короля, который сообщает, что Макбету присуждён новый почётный титул. Слова ведьм начинают сбываться. Загорается честолюбивый порыв о коронации и военачальник пишет в замок жене о произошедшем.

Король рад победе и сердечно благодарит своих полководцев. Чтобы особо почтить Макбета, Дункан решает заночевать у него в замке.

Леди Макбет, честолюбивые помыслы которой не знали границ, устраивает пир в честь приезда короля. После того, как он отправился на покой, она поит королевских слуг вином. Макбета мучают сомнения. Совесть не хочет предать смерти своего доброго правителя, но коварная жена отметает прочь все страхи и даёт в руки мужу кинжал.

Бывший отважный герой совершает подлое убийство своего государя. У него не хватает духа подбросить кровавое орудие спящим слугам. Леди Макбет сама делает это, измазав кровью их руки и лица.

Утром коварные супруги притворно показывают, что очень опечалены смертью короля. Сын убитого Малкольм отправляется в Англию, не доверяя свою жизнь изменникам. Макбет становится королём. Его соратник Банко понимает, что не слуги явились причиной гибели государя. Утешается он только предсказанием ведьм о том, что его потомки будут править родной Шотландией.

Макбет тоже помнит слова сестёр-колдуний. Страх упустить власть из своих рук толкает его на следующее преступление. Наёмные убийцы расправляются с бывшим другом.

В честь нового короля устраивают пир. Но нечистая совесть мучает Макбета. В самый разгар праздника ему привиделся израненный призрак Банко, сидящий во главе стола. Властитель разражается гневными речами, что приводит в недоумение всех вокруг. Леди Макбет, пытаясь оправдать мужа, объявляет о его болезни. Гости постепенно расходятся.

Сознание властителя всё глубже погружается в темноту. Он теперь подозревает в измене придворного Макдуфа. Измученный Макбет отправляется к ведьмам. Они вызывают духов, которые пророчат, что нужно опасаться этого вельможу. Однако ничего не случится, пока Бирнамский лес не оживёт и не двинется на замок в наступление.

Тирану это кажется невероятным, и он представляет себя неуязвимым. Но всё же по его приказу убивают жену и сына Макдуфа.

Жестокий правитель вызывает недовольство подданных. Многие отворачиваются и уходят к сторонникам принца. В Англии Малкольм объединяется с Макдуфом, они решают восстать против узурпатора. Английский король посылает с ними своё войско.

Тем временем леди Макбет начинает сходить с ума. Она блуждает во сне и пытается смыть со своих рук следы крови короля Дункана. Однажды ночью несчастная срывается со скалы и умирает. Известие о смерти жены вызывает у Макбета всего лишь досаду. Он беспокоится только об охране замка.

Макдуф приказывает солдатам наломать веток и прикрыться ими, чтобы незаметно подойти к владениям тирана. На рассвете сквозь туман Макбет видит вдали движущиеся деревья и понимает, что настал час расплаты.

Он произносит монолог о том, что существование человека – это лишь движение к смерти. Всё вокруг бренно и не стоит заботиться о завтрашнем дне. Жизнь – это сказка, громкая и беспокойная, но в ней нет никакого смысла.

В жестокой схватке Макдуф обезглавливает короля Макбета. Новым правителем становится принц Малкольм.

Анализ произведения

О чём же говорит эта книга? Уильям Шекспир в своей трагедии показал следствие неуёмной жажды власти.

Человек, считавшийся отличным другом и доблестным полководцем, ступая на путь убийства и измены, обязательно будет наказан не только людьми, но и своей совестью. Идя в этом направлении, невозможно уже остановиться.

Первый грех повлечёт и последующие. Думая только о себе и собственных желаниях, не считаясь с другими, невозможно добиться счастья. Эта дорога ведёт только в ад.

Пьеса «Макбет» оказала большое влияние на развитие мировой культуры. Итальянским композитором Джузеппе Верди под воздействием творения Шекспира была написана опера по мотивам этой трагедии.

Многие известные литераторы делали перевод на русский язык, привнося своё отношение к глобальным человеческим проблемам. Множество цитат из «Макбета» было использовано авторами в своих произведениях.

Краткий пересказ может только дать описание событий. Для более глубокого вхождения в мир шекспировских героев предлагаем читать пьесу полностью. Это легко сделать как непосредственно используя книгу, так и онлайн. Приятного прочтения!

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: